首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not 【C1】______true, however. A born and bred bilingual will still
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not 【C1】______true, however. A born and bred bilingual will still
admin
2013-11-07
85
问题
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not 【C1】______true, however. A born and bred bilingual will still need two【C2】______ to become a translator: first, the skills and experience necessary for【C3】______; second, knowledge of the field in which he or she will 【C4】______. The skills and experience for translation include the ability to write【C5】______ in the target language, the ability to read and understand the【C6】_____language material thoroughly, and the ability to work with the latest 【C7】______and communication hardware and software.
Does a born and bred bilingual 【C8】______a better translator than someone who learned language B later in【C9】______? There is no definite answer, but the following issues are important. 【C10】______, a born and bred bilingual often suffers from not truly knowing【C11】______language well enough to translate, with some even suffering from what 【C12】______known as a lingualism, a state in which a person lacks【C13】______full, fluent command of any language. Second, born and bred bilinguals【C14】______don’t know the culture of the target language well enough to 【C15】______top-quality translations, or cannot recognize what aspects of the source language 【C16】______its culture need to be treated with particular care, as they【C17】______in a sense too close to the language. And last, they often【C18】______the analytical linguistic skills to work through a sticky text.
On【C19】______other hand, the acquired bilingual may not have the same in-depth 【C20】______of colloquialisms, slang, and dialect that the born bilingual has. Also, the acquired bilingual will not be able to translate as readily in both directions(from B to language A and A to language B). Finally, born bilinguals often have a greater appreciation of the subtleties and nuances of both their languages than someone who learns their B language later in life can ever hope to have.
【C2】
选项
A、things
B、moods
C、changes
D、components
答案
A
解析
结构搭配。根据结构判断此处应填可数名词;又根据语境得知:这里所指的“two”一个是技能和经验“first,the skills and experience…”,另一个是具备某领域的知识“second,knowledge of the field in which”,因此可推出答案为things。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/ZnwO777K
本试题收录于:
CATTI三级笔译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级笔译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
"SpeechandWriting"Itisawidelyheldmisconceptionthatwritingismoreperfectthanspeech.Tomanypeople,writingsom
NarratorListentoatalkbetweentwostudents.Nowgetreadytoanswerthequestions.Youmayuseyournotestohelp
TheSnake’sForkedTongue1.Oneofthemostintriguingphysicalcharacteristicsofsnakesistheirforkedtongues.Whilethi
THEILLUSIONOFFILM1Filmisanillusionbecausethemovingpicturesseenonthescreenarenotmovingatall.Afilmisact
THEILLUSIONOFFILM1Filmisanillusionbecausethemovingpicturesseenonthescreenarenotmovingatall.Afilmisact
Q:Describeasubjectthatyoulikebestinyourhighschool/universityeducationandexplainwhyyoulikeit.Includedetailsa
AmericanRacetotheMoonTherootsofAmerica’splantolandamanonthemooncanbefoundoutsideofthecountry.Althoug
Whatpointdoestheprofessorintendtomakewhenhebringsuptheshapeofthefacility’sbuildings?
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______tree,however.Abornandbredbilingualwillstilln
随机试题
下列实行特殊管理的药品是
A.督脉B.冲脉C.任脉D.带脉E.胸部
[2016真题·单选]适用于有强烈振动和冲击的重型设备在基础上固定所采用的地脚螺栓为()。
雨期基坑开挖,坡顶散水的宽度最小限值是()m。
MRPⅡ将企业中的各个子系统有机结合起来,形成一个全面生产管理的集成优化管理系统,其中()的关系尤其密切。
下列说法中错误的是()。
如图,一个矩形分割成4个不同颜色的三角形。绿色三角形面积占矩形面积的15%,黄色三角形的面积是21平方厘米。则矩形面积是多少平方厘米?()
求函数u=x2+y2+z2在约束条件z=x2+y2和x+y+z=4下的最大值与最小值.
刘老师正准备制作家长会通知,根据考生文件夹下的相关资料及示例,按下列要求帮助刘老师完成编辑操作:将考生文件夹下的“Word素材.docx”文件另存为“Word.docx”(“.docx”为扩展名),除特殊指定外后续操作均基于此文件,否则不得分。
在考生文件夹下打开文档Word.docx,按照要求完成下列操作并以该文件名(Word.docx)保存文档。北京计算机大学组织专家对《学生成绩管理系统》的需求方案进行评审,为使参会人员对会议流程和内容有一个清晰的了解,需要会议会务组提前制作一份有关
最新回复
(
0
)