首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
“北京的颐和园、河北省承德的避暑山庄、江苏省苏州市的拙政园(theHumble Administrator’s Garden)和留园(the Garden to Linger In)”并称“中国四大名园”。前两座是北方皇家园林的代表,后两座是中国南方水乡私
“北京的颐和园、河北省承德的避暑山庄、江苏省苏州市的拙政园(theHumble Administrator’s Garden)和留园(the Garden to Linger In)”并称“中国四大名园”。前两座是北方皇家园林的代表,后两座是中国南方水乡私
admin
2015-02-02
78
问题
“北京的颐和园、河北省承德的避暑山庄、江苏省苏州市的拙政园(theHumble Administrator’s Garden)和留园(the Garden to Linger In)”并称“中国四大名园”。前两座是北方皇家园林的代表,后两座是中国南方水乡私宅园林的典型代表。中国园林独特的艺术风格表现主要有三:一是追求(pursuit)艺术性地体现大自然,即“虽由人作,宛自天开”;二是注重体现人的意趣(flavors)和精神追求;三是造园手法富于艺术美。
选项
答案
China’s four famous gardens refer to the Beijing Summer Palace, the Mountain Resort of Chengde in Hebei province, the Humble Administrator’s Garden and the Garden to Linger In, in Suzhou of Jiangsu province. The former two are representative of the imperial gardens in north China, while the latter two are typical private landscape residences in water towns of southern China. The unique artistic styles of Chinese gardens lies in three aspects: First, a pursuit for an artistic reproduction of great nature, that is, "Gardens should look natural although made by man". Second, focus on a pursuit of human flavors and spiritual tastes. Third, the importance of a beautiful work of art should be attached to the way of building gardens.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Zqq7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
Duringthenineteenthcentury,whenlittlewasknownaboutenvironmentalismandconservation,itwascommontohearpeopleinEu
舞龙(dragondance)文是中华文化中一种传统的舞蹈表演形式。传统上来讲,其表演动作象征着龙的历史地位,展示了力量与尊贵。舞龙起源于汉代(theHanDynasty)。人们认为它最初是作为耕作收成文化的一部分;同时也是一种治病防病的方法起源。舞
A、TomakeanappointmentwithMr.Green.B、Toarrangeadatewiththewoman.C、TopostponehisappointmentwithMr.Greento4o
A、Themanshouldlosesomeweight.B、Themanisinpoorhealth.C、Theoilyfoodisharmfultotheman’shealth.D、Thewomanwoul
刺绣(embroidery)是一种具有悠久传统的民间艺术,在中国艺术和手工艺品史上占有重要地位。刺绣的长期发展离不开蚕的饲养和纺丝技术的发展。中国是世界上第一个发现和使用丝绸的国家。早在5000年前.中国就已经开始饲养蚕。丝线和丝制品的生产促进了刺绣艺术
A、Itservesbreakfastfrom6:00to9:00.B、Itsexerciseroomopensfrom9:00to17:00.C、ItprovideswirelessInternetwithsome
ThenorthernItaliancityofMilanbannedalltrafficfromitsstreetsfor10hoursonSundayinanattempttoreducesmog.
A、Hestudiedthedesignsofvariousclocks.B、Hedidexperimentsondifferentmaterials.C、Heboughtanalarmclockwithapigf
A、Helentherhisextrapen.B、Heofferedherapencil.C、Hewasafraidoflosinghispen.D、Hesaidhedidn’thaveanyextrain
A、Thewords.B、Thecharacters.C、Thetones.D、Thepictures.D题干询问的是老师和家长在讲故事时通常注意什么。短文开篇就提到,当老师和家长给学前儿童讲故事时,通常注意图片,故答案为D)。
随机试题
有利尿、降压作用的药物是
下列有关房地产投资分析中的投资与成本的理解正确的选项是()。
根据《个人所得税法实施条例》的规定,下列所得,不论支付地点是否在中国境内,均为来源于巾国境内的所得的有()。
以下不是影响商业银行流动性风险预警的内部指标/信号的是()。
宣政院
设区域D为x2+y2≤R2,则=___________
下列程序的作用是在屏幕上显示一个200×200大小的窗口,在横线上填入相应的语句。importjava.awt.*;publicclassTestextendsFrame{publicstaticvoidmain(Stringa
在窗体上画一个命令按钮,名称为Commandl,然后编写如下程序:PrivateSubCommand1_Click()Fori=lTo2Forj=1ToiPrintString(i,“Hello”)NextjPrintNe
TheSupremeCourt’sdecisionsonphysician-assistedsuicidecarryimportantimplicationsforhowmedicineseekstorelievedying
Migrationisusuallydefinedas"permanentorsemipermanentchangeofresidence".Thisbroaddefinition,ofcourse,wouldinclud
最新回复
(
0
)