首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
(1) A large cask (木桶) of wine had been dropped and broken, in the street. The accident had happened in getting it out of a cart;
(1) A large cask (木桶) of wine had been dropped and broken, in the street. The accident had happened in getting it out of a cart;
admin
2021-08-05
67
问题
(1) A large cask (木桶) of wine had been dropped and broken, in the street. The accident had happened in getting it out of a cart; the cask had tumbled out with a run, the hoops (桶箍) had burst, and it lay on the stones just outside the door of the wine-shop, shattered like a walnut-shell.
(2) All the people within reach had suspended their business, or their idleness, to run to the spot and drink the wine. The rough, irregular stones of the street, pointing every way, and designed, one might have thought, expressly to lame all living creatures that approached them, had dammed (筑坝阻拦) it into little pools; these were surrounded, each by its own jostling group or crowd, according to its size. Some men kneeled down, made scoops (勺) of their two hands joined, and sipped, or tried to help women, who bent over their shoulders, to sip, before the wine had all run out between their fingers. Others, men and women, dipped in the puddles (小水坑) with little mugs of mutilated earthenware (陶器), or even with handkerchiefs from women’s heads, which were squeezed dry into infants’ mouths; others made small mud-embankments, to stern the wine as it ran; others, directed by lookers-on up at high windows, darted here and there, to cut off little streams of wine that started away in new directions; others devoted themselves to the sodden and lee-dyed pieces of the cask, licking, and even champing (大声咀嚼) the moister wine-rotted fragments with eager relish. There was no drainage to carry off the wine, and not only did it all get taken up, but so much mud got taken up along with it, that there might have been a scavenger in the street, if anybody acquainted with it could have believed in such a miraculous presence.
(3) A shrill sound of laughter and of amused voices—voices of men, women, and children—resounded in the street while this wine game lasted. There was little roughness in the sport, and much playfulness. There was a special companionship in it, an observable inclination on the part of every one to join some other one, which led, especially among the luckier or lighter-hearted, to frolicsome embraces, drinking of healths, shaking of hands, and even joining of hands and dancing, a dozen together. When the wine was gone, and the places where it had been most abundant were raked into a gridiron-pattern by fingers, these demonstrations ceased, as suddenly as they had broken out. The man who had left his saw sticking in the firewood he was cutting, set it in motion again; the women who had left on a door-step the little pot of hot ashes, at which she had been trying to soften the pain in her own starved fingers and toes, or in those of her child, returned to it; men with bare arms, matted locks, and cadaverous (惨白的) faces, who had emerged into the winter light from cellars (地窖), moved away, to descend again; and a gloom gathered on the scene that appeared more natural to it than sunshine.
(4) The wine was red wine, and had stained the ground of the narrow street in the suburb of Saint Antoine, in Paris, where it was spilled. It had stained many hands, too, and many faces, and many naked feet, and many wooden shoes. The hands of the man who sawed the wood, left red marks on the billets (木柴块); and the forehead of the woman who nursed her baby, was stained with the stain of the old rag she wound about her head again. Those who had been greedy with the staves of the cask, had acquired a tigerish smear (污迹) about the mouth; and one tall joker so besmirched, his head more out of a long squalid bag of a nightcap than in it, scrawled upon a wall with his finger dipped in muddy wine-lees—BLOOD.
(5) The time was to come, when that wine too would be spilled on the street-stones, and when the stain of it would be red upon many there.
(6) And now that the cloud settled on Saint Antoine, which a momentary gleam (一道光) had driven from his sacred countenance, the darkness of it was heavy—cold, dirt, sickness, ignorance, and want, were the lords in waiting on the saintly presence—nobles of great power all of them; but, most especially the last. Samples of a people that had undergone a terrible grinding and regrinding in the mill, and certainly not in the fabulous mill which ground old people young, shivered at every corner, passed in and out at every doorway, looked from every window, fluttered in every vestige of a garment that the wind shook. The mill which had worked them down, was the mill that grinds young people old; the children had ancient faces and grave voices; and upon them, and upon the grown faces, and ploughed into every furrow of age and coming up afresh, was the sigh, hunger. It was prevalent everywhere. Hunger was pushed out of the tall houses, in the wretched clothing that hung upon poles and lines; Hunger was patched into them with straw and rag and wood and paper; Hunger was repeated in every fragment of the small modicum (少量) of firewood that the man sawed off; Hunger stared down from the smokeless chimneys, and started up from the filthy street that had no offal (动物杂碎), among its refuse, of anything to eat. Hunger was the inscription on the baker’s shelves, written in every small loaf of his scanty stock of bad bread; at the sausage-shop, in every dead-dog preparation that was offered for sale. Hunger rattled its dry bones among the roasting chestnuts in the turned cylinder; Hunger was shred into atomies in every farthing (极少量) porringer of husky chips of potato, fried with some reluctant drops of oil.
(7) Its abiding place was in all things fitted to it. A narrow winding street, full of offence and stench (恶臭) , with other narrow winding streets diverging, all peopled by rags and nightcaps, and all smelling of rags and nightcaps, and all visible things with a brooding look upon them that looked ill. In the hunted air of the people there was yet some wild-beast thought of the possibility of turning at bay. Depressed and slinking (骨瘦如柴的) though they were, eyes of fire were not wanting among them; nor compressed lips, white with what they suppressed; nor foreheads knitted into the likeness of the gallows-rope they mused about enduring, or inflicting.
It can be inferred from the second paragraph that______.
选项
A、only those idle people competed to drink the wine
B、even babies drank the wine with handkerchiefs
C、some people chewed the cask fragments out of hunger
D、there was a sweeper to keep the street clean every day
答案
B
解析
推断题。文章第二段第四句第一个分句提到,甚至有些人将女人的头巾浸在酒洼里,然后在婴儿的嘴里挤干。由此可以推出,通过女人的头巾,甚至婴儿也喝到了酒,故[B]为正确答案。第一句指出附近所有的人都停止了工作和游荡,跑到洒酒的地方来抢酒喝,由此可知,竞相抢酒喝的人不仅仅是那些无所事事的人,故排除[A];第四句第四个分句提到有的人却把工夫花在被酒泡涨和染红的酒桶木片上,甚至还津津有味地咀嚼那些被酒泡烂的潮湿碎片,由此可知这些人咀嚼木头碎片是为了喝酒,而不是出于饥饿,故排除[C];最后一句指出如果有熟悉这条街的人相信清道夫会奇迹般地出现在这里,那么这条街上早就有清道夫了,该句是一个虚拟条件句,表明真实情况是这条街上并没有清道夫,[D]与原文表述相反,故排除。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/aGIK777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
Althoughthefirstyearisreallyimportantforlanguagedevelopmentinchildren,majorlearningcontinuesthroughoutachild’s
Educationgivesustheknowledgeoftheworldaroundus.Itdevelopswithusaperspectiveoflookingatlife.Ithelpsusbuild
Asmanyas40%ofuniversitylanguagedepartmentsarelikelytoclosewithinadecade,theformergovernmentadviserchargedw
StephenKrashen’sTheoryofSecondLanguageAcquisitionStephenKrashenisanexpertinthefieldoflinguistics.Somepointsab
PASSAGETHREEWhatmaythefestivalscreatedforstrategicreasonsbringaccordingtocritics?
(1)TheAmericanDream,definedastheabilityofeveryU.S.citizentoachievesuccessandprosperitythroughhardworkandde
(1)SocialmobilityintheU.K.couldbereversedunlessthegovernmentanduniversitiesmakechangestoencourageandpayfor
(1)DetroitseemstobewhereWallStreetmeetsMainStreet.TightcreditisreckonedtohavecosttheAmericancarmakers40,000
A、Becauseitwillreducethechanceofgettingajob.B、Becauseitisfulloffraud.C、Becauseitwillbecomethegraduates’onl
随机试题
从决策程序上看,晚清一切行政决策的总汇、皇帝直接掌握的机要室是()
发绀(cyanosis)
A.乙型脑炎病毒B.甲型肝炎病毒C.水痘-带状疱疹病毒D.人类免疫缺损病毒E.烟草花叶病毒
某市拟整治土地利用规划、城乡规划等各类空间规划,在此基础上建设国土空间规划辅助信息系统。1.已有数据:(1)全市1:1万DLG(shapefile格式)、DOM数据,均为CGCS2000坐标;(2)全市国土调查的地类图斑数据(shapefile格式
某企业有带息票据5000元,上面标明利息为10%,期限为3年,按单利计算企业可收回现金为()元。【2005年考试真题】
以下有关借贷记账法的说法,正确的有()。
2012年全国公路水路交通固定资产投资14512亿元,占全社会固定资产投资的3.9%。分地区看,西部地区交通固定资产投资5400亿元,所占比重为37.2%,比上年提高1.2个百分点;东、中部地区交通固定资产投资分别为5479亿元、3633亿元,所占比重分别
中华民国的重要历史意义主要在于()
"WearenotabouttoentertheInformationAge,butinsteadareratherwellintoit."Presentpredictionsarethatby1990,ab
月饼是中国人在中秋节食用的传统食品。一般呈圆形,寓意团圆幸福,反映了人们对家人团聚的美好愿望。在古代的中秋节,月饼被用来祭拜月神(Luna),后来逐渐形成了中秋吃月饼的传统。月饼通常是烤制而成的,外皮(crust)一般是由面粉制成,里面包进某种馅(stuf
最新回复
(
0
)