首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
在中国,农历七月初七是人们俗称的“七夕节”(Double Seventh Festival),也有人称之为“中国情人节”。这是中国传统节日中最具浪漫色彩的一个节日,也是过去的女子最为重视的日子。相传,每年的这个夜晚,是天上牛郎与织女在鹊桥(a bridge
在中国,农历七月初七是人们俗称的“七夕节”(Double Seventh Festival),也有人称之为“中国情人节”。这是中国传统节日中最具浪漫色彩的一个节日,也是过去的女子最为重视的日子。相传,每年的这个夜晚,是天上牛郎与织女在鹊桥(a bridge
admin
2023-03-11
77
问题
在中国,农历七月初七是人们俗称的“七夕节”(Double Seventh Festival),也有人称之为“中国情人节”。这是中国传统节日中最具浪漫色彩的一个节日,也是过去的女子最为重视的日子。相传,每年的这个夜晚,是天上牛郎与织女在鹊桥(a bridge of magpies)相会之时。现在,随着西方情人节在国内的流行,七夕节也慢慢引起国内年轻人的重视和兴趣。越来越多的年轻人开始庆祝七夕节,情侣们不仅互送礼物,而且还向天上的牛郎和织女祈祷,祈求自己有一个完美姻缘。
选项
答案
In China, the 7th day of the 7th lunar month is commonly known as "Double Seventh Festival". It is also called "Chinese Valentine’s Day" by some people. This is the most romantic festival among Chinese traditional festivals and also the day valued most by girls in the past. According to the legend, Niu Lang and Zhi Nv will meet on a bridge of magpies in this evening every year. Nowadays, along with the popularity of the western Valentine’s Day in China, Double Seventh Festival has attracted the attention and interest of young people gradually. More and more young people begin to celebrate this festival. The lovers not only send presents to each other, but also pray to Niu Lang and Zhi Nv in the heaven for a perfect marriage for themselves.
解析
1. 第一句话较长,可以分译成两个句子,表达的时候就不容易出错。后一句的主语用it表示农历七月初七,就不用再重复一次。
2. “这是中国传统节日中最具浪漫色彩的一个节日,也是过去的女子最为重视的日子。”翻译成英文的时候,可以处理成含有两个并列表语的简单句,省略掉and后面的系动词即可,is the most romantic holiday…and also the day valued most by girls……。
3. 最后一句很长,可以分译成两个英文句子,表示总分的关系——前一句概括说明年轻人开始庆祝这一节日,后一句具体说明他们如何庆祝。后一句用到了not only…but also…的并列结构。“祈求自己有一个完美姻缘”,前一分句已有同义词“祈祷”,这里可以用for引导的介词短语,连接前后两个小句,表示祈祷的内容。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/b0vD777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Forthispart,youareallowed30minutestowriteacompositiononthetopic"IsItUsefultoGoUniversityNow’!".Youshould
Woman:Iamhavingtroublewithmyjob.Man:【D1】________Woman:Ihavebeenassignedtoworkwithfiveotherpeopleonaproject
Computertechnologyisadvancingsofastthatoldhardwarequicklybecomescompletelyobsolete.Theelectronicwaste(e-waste)f
Forthispart,youareallowed30minutestowriteacompositiononthetopic"Education—PreparationforSociety".Youshouldw
Earlypractitionersofthenaturalsciencesdevelopedmethodstoremovedistortionscausedbyeithertheresearchenvironmentor
AlthoughthebiographyneverexplicitlyassesseswhatrolethedynamicbetweenMr.Merrill’sparentsmighthaveplayedinthede
Theresearchonotters’environmentalrequirementsissurprisingly(i)________.Onereasonforthishastodowiththeestimatio
Manyofthesedevelopmentsdrewontheexperienceoftherestoftheworld,ratherthanbeingconfinedwithintheboundariesof
Nootherqualityismoreimportantforanarmymantoacquireliketoobeyamilitaryorder.
A、Cooperatewithotherstudents.B、Studyallthetime.C、Takesomeleisureactivities.D、Usetimesystematically.D选项都是动词原形,推测问题
随机试题
在一个图中,点表示研究的_______,线表示_______之间的关系。
患者,男,26岁,半月前曾患严重感冒,近日来有心悸感,活动后尤为明显,查体:HR104/min,有期前收缩约10/min,第一心音减弱,心尖部可闻及收缩期杂音3/6级,心电图示频发室性期前收缩,一度房室传导阻滞,非特异性ST-T波改变,诊断可能性最大的是
我国现行的建安工程直接费中的材料费与国外建安工程费用中的材料费相比,前者包含而后者不包含的费用是( )。
某公司2010年严重亏损,公司董事长授意总会计师张某对会计报表作技术处理,从账面上扭亏为盈。张某接受该授意,对财务报表作了处理。根据会计职业道德规范内容,张某的做法违反了会计职业道德规范的()要求。
下列关于弱型有效市场,描述错误的是()
已知:某上市公司现有资本20000万元,其中:普通股股本14000万元(每股面值10元),长期借款5000万元,留存收益1000万元。长期借款的年利率为8%,该公司股票的β系数为2,整个股票市场的平均收益率为8%,无风险报酬率为4%。该公司适用的所得税税率
运用自我表露的目的在于()。
唯心主义在现代哲学中其基本形态是()
报表设计中设置多个排序字段时,决定输出顺序首先要考虑的字段是()。
【B1】【B17】
最新回复
(
0
)