首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
It is impossible to over-emphasize the importance of commercial activity to a country and its people. In almost all developing c
It is impossible to over-emphasize the importance of commercial activity to a country and its people. In almost all developing c
admin
2014-03-03
61
问题
It is impossible to over-emphasize the importance of commercial activity to a country and its people. In almost all developing countries, economic development depends upon growth in export trade, which in turn creates jobs and raises living standards. The increasing import requirements which flow from economic development must be financed from foreign exchange receipts derived from export earnings and capital investment. With out dynamic expansion in exports, the growth of your country’s economy will almost certainly slacken. Your objective as a commercial representative is obviously to do the best possible job of improving your country’s export earnings, in the broadest meaning of that term.
The time has long since arrived to recognize commercial representation as a profession per se, the successful exercise of which is positively correlated with careful selection of commercial representatives, the level and content of their formal education and specialized training, the length and variety of their pertinent experience, and the quality of support they receive from the Trade Promotion Organisation (TPO) or ministry at home.
选项
答案
对任何一个国家和她的人民来说,开展对外商务活动的重要性,无论怎样强调都是不过分的。几乎所有的发展中国家,经济的发展都有赖于出口贸易的增长;而反过来出口的增长又有助于创造更多的就业机会和提高人民的生活水平。经济的发展需要进口越来越多的物资,而这些进口物资必须用出口创汇和对外投资而挣得的外汇来支付。假如没有不断扩大的出口,一个国家经济发展的速度肯定要放慢。作为一名驻外商务代表,从最广泛的意义上来说,你的工作目标显然是尽最大的努力来提高你们国家的出口创汇能力。驻外商务代表的工作实际上是一种专门的业务——早就应该这样来看待这个问题。要把这项工作做好,就得认真选择驻外商务代表。要考虑他们所受的正规教育和专门培训的程度和内容,他们过去有哪些和有多少相关的经验,以及他们能够从国内的贸易促进机构和贸易部得到什么样的支持。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/b7ZO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
OverweightpeoplearelikelytosufferfromallthefollowingdiseasesEXCEPT
Accordingtotheman,thereasonsweneedtotalkaboutregretareallofthefollowingEXCEPT
AppropriacyinEnglishI.Whatisappropriacy?A.Factorsdecidingappropriacy:1.choiceofwords2.thewayyousaythewords
SlanginEnglishTodaywe’lldiscussacommonlinguisticphenomenoninEnglish—slang.Thefeaturesofslangarelistedasfo
Peopletravelinglongdistancesfrequentlyhavetodecideif(1)______theywouldprefertogobylandorsea.Hardlycananyone
Intermsofliterature,theperiodbeforetheAmericanCivilWariscommonlyreferredtoas______.
Thefirstintimation,apparently,waswhenthree-year-oldYvestoldhismotherthathershoesdidnotgowithherdress.Theywe
ThelongestreigninBritishhistorywas______.
ReplyingtoourChristmas"goodguruguide",PeterDrucker,thegrandoldmanofmanagementtheory,speculatedthattheword"gu
InBritain,thedayafterChristmasiscalled
随机试题
售卖假货:举报维权:上门调查
患者,女,26岁。诊断为系统性红斑狼疮,双面颊和鼻梁有紫红色蝶形红斑,表面光滑,有时可见鳞屑。皮肤护理措施不正确的是()。
某肉鸭孵化和养殖场,孵出的雏鸭在育雏室3日龄即开始发病,表现为精神沉郁、厌食、眼半闭呈昏睡状,以头触地。死前有神经症状,表现为运动失调,身体倒向一侧,两脚痉挛性后蹬,全身抽搐,死时大多呈“角弓反张”姿态。对这起疫情的诊断,第一步需要进行的检查是
判断下列四个结构体系中,不是静定结构的是()。
[2012年,第58题]已知单自由度系统的振动固有频率ωn=2rad/s,若在其上分别作用幅值相同而频率为ω1=1rad/s;ω2=2rad/s;ω3=3rad/s的简谐干扰力,则此系统强迫振动的振幅为()。
梁、通风管道、排管、桥架宽度大于()时,应在其腹面以下部位增设喷头。
在深圳证券交易所,结算登记费是成交金额的()。
根据《商业银行资本管理办法(试行)》的规定,下列选项中,属于核心一级资本的有()。
下列各项中,属于流动负债的有()。
有这样一道数学题:一条小船时速20千米/小时,另一条小船时速比第一条小船快30千米。有个小学生认为第二条小船的时速是30千米/小时。这个小学生在问题解决的过程中犯错的步骤是
最新回复
(
0
)