首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Experts estimate that somewhere between【B1】______and【B2】______of everything we communicate is nonverbal. Ways of nonverbal commu
Experts estimate that somewhere between【B1】______and【B2】______of everything we communicate is nonverbal. Ways of nonverbal commu
admin
2017-12-31
59
问题
Experts estimate that somewhere between【B1】______and【B2】______of everything we communicate is nonverbal. Ways of nonverbal communication include【B3】______language(our posture and gestures), our 【B4】______ expressions, all the things that say something to the other person, not through【B5】______, but simply by how we present ourselves, how we move, our【B6】______contact, our tone of voice, and【C7】______.
Nonverbal communication is【B8】______enough to study and understand in one’s own 【B9】______, but it becomes extremely【B10】______when we are trying to understand how nonverbal communication functions in another culture. There’s no【B11】______of nonverbal communication. A certain toss of a head, a certain【B12】______of the eye, or the physical 【B13】______between people: it’s very easy to【B14】______these cues or to miss them altogether. The【B15】______are probably responsible for most【B16】______confusion. Something as simple as that can cause great confusion.
To give a cross-cultural example from Japan, speaking the word "no" directly would be considered【B17】______. So whether one 【B18】______said "Well, maybe" meaning "Maybe yes!", or meaning "maybe not", had to do with, perhaps, whether he looked【B19】______, or uncomfortable when he said that. That’s probably the most important lesson of nonverbal【B20】______I have learned.
【B8】
In this part of the test, you will hear a short talk. You will hear the talk only once. While listening to the talk , you may take notes on the important points so that you can have enough information to complete a gap-filling task. Then write your answer in the corresponding space on your Answer Sheet. You will not get your Test Book until after you have listened to the talk.
OK. Today we’re going to begin our discussion of nonverbal communication. Now, experts in the field of communication estimate that somewhere between sixty and ninety percent of everything we communicate is nonverbal. Can that possibly be true? After all, we put so much emphasis on our words when we’re trying to communicate something. There’s enormous emphasis in all our interactions on words. What about this sixty to ninety percent that is supposedly nonverbal? What does that mean exactly?
OK. let me ask you to think about some of the ways in which you communicate nonverbally, just the broad areas. Maybe we should begin by mentioning an obvious one and that’s what we call body language, that is, what we are saying by our posture, the way in which we hold ourselves: our gestures, that is, use of our hands: our facial expressions, all the things that say something to the other person, not through words, but simply by how we present ourselves, how we move. Let’s see, our eye contact, for example, is one that we may not think of right away, but, it’s extremely important, and our tone of voice. And how about the meaning of touch? Touch communication, that is, who has permission to touch whom and under what circumstances.
A very important point that I’d like to make is that nonverbal communication is difficult enough to study and understand in one’s own culture, but it becomes extremely complicated when we are trying to understand how nonverbal communication functions in another culture, that is, one we’re unfamiliar with. I mean, after all, if we’re learning about another culture and learning the language of that culture, another language, what do we learn but words, the meaning of words and how they fit together and the pronunciation of words. So that, when we learn French, we can take our dictionary and look up "fromage," or when we learn German, we can find out what "Kase" is. But there’s no dictionary of nonverbal communication. So, where do we find out what a certain toss of a head means? Or a certain blink of the eye? Or, the physical distance between people? And it’s very easy to misinterpret these cues or to miss them altogether. If you’re puzzled by what’s happening to you in a foreign culture, it’s probably the nonverbals that are causing the communication problem.
So, the nonverbals are probably responsible for most cross-cultural confusion. Let me give you one or two examples of how this can happen. A simple one is with eye contact. Americans tend to think that looking directly into another person’s eye is appropriate, and that if you look away or look down, you may be avoiding responsibility, or showing disrespect. And, and this is considered to be negative. We learn to "look me straight in the eye!" Look me straight in the eye. Now in some other cultures, it’s a sign of disrespect to look at another person straight in the eye. In Japan, for example, there’s much less direct eye contact than in the United States. So, something as simple as that can cause great confusion.
Ah, to give another cross-cultural example from Japan, I can tell you that when I first began working in Japan, I was awfully confused because I was paying attention to what was said to me rather than to the nonverbal cues. There were times when I would ask him things like, for instance, "Can we allow students in the dormitory to stay out later at night?" And often the response I would get verbally was: "Maybe we could do that. " I always interpreted this as a green light, because "maybe" for me verbally means "Maybe! Yes! Probably! Let’s find a way!" After all, he hadn’t said no.
But actually my Japanese colleague didn’t want to embarrass me by speaking the word "no" directly, which would be considered impolite in his culture, he was telling me "no" by saying "maybe" and giving me other cues with his body language, such as his posture and his tone. Whether he said "Well, maybe!" meaning "Maybe yes!", or "maybe" meaning "maybe not. ", had to do with, perhaps, whether he looked embarrassed, or uncomfortable when he said that. That’s probably the most important lesson of nonverbal communication I have learned.
选项
答案
difficult
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/bSSO777K
本试题收录于:
NAETI高级口译笔试题库外语翻译证书(NAETI)分类
0
NAETI高级口译笔试
外语翻译证书(NAETI)
相关试题推荐
Data,largelybaseonstudents’ownreports,probablyunderestimatethescaleoftheproblem.
下面你将听到的是一段有关全球经济发展的讲话。Theongoingeconomicglobalizationandrapidadvancesofscienceandtechnologyhavegeneratedunprec
Accordingtothepassage,whathasmadeAmerica’ssystemofhighereducationagreatsuccess?
Accordingtothepassage,whathasmadeAmerica’ssystemofhighereducationagreatsuccess?
A、Developinternetstreetsmarts.B、Beskepticalofanyoneonlinewhoaskstodivulgeconfidentialinformation.C、Higherlevelso
A、Jefferson’sviewsaboutcommercializedagriculture.B、Internationaltradeinthenineteenthcentury.C、Improvementsinfarmma
Peopleofdifferentfieldscametogetherforthesamedreamofbuildingasmartcity.
TheChinaMedicalTeamwasdevotedtotrainingofficialsinRwandasothattheycouldhelppeoplepreventinfectiousdiseases.
A、Itisverynearhisworkingplace.B、Itisarathercrowdedresidentialarea.C、Itisconvenientfortransportationandshoppi
A、Georgealwaystellsthetruth.B、Georgelivestoofartovisitus.C、ItiskindofGeorgetoassistmeinthefillingstation.
随机试题
阳虚便秘首选方剂
A、LeFortⅠ型骨折B、LeFortⅡ型骨折C、LeFortⅢ型骨折D、不对称性骨折E、纵行骨折两侧骨折线不在同一平面
一产妇,30岁,产后1周,因受风寒后,出现周身关节疼痛,痛无定处,伴有肢体肿胀、重着,得热则舒,恶风寒,舌淡苔白,脉细缓。应治以
A、红霉素B、琥乙红霉素C、克拉霉素D、阿奇霉素E、罗红霉素在胃酸中不稳定,易被破坏的抗生素是()。
药师发现不规范处方或者不能判定其合法性的处方,最正确的处理方式是
货币市场基金和债券基金投资银行存款时,在银行开立了银行存款账户,这类账户属于()账户。
某白酒生产企业为增值税一般纳税人,2014年6月业务如下:(1)向某烟酒专卖店销售粮食白酒30吨,开具普通发票,取得收入350万元。(2)将外购价值6万元的黄酒委托乙企业加工散装药酒1000千克,收回时向乙企业支付不含增值税的加工费1
世界上第一个智力测量表是()。
某小区已建有A大型超市,为满足需要,某市人民政府拟在该小区内再建一所超市,甲公司和乙公司先后向某市人民政府提出申请,甲公司获批准。下列哪一种说法是正确的?()
Mostpeopleoftendreamatnight.Whentheywakeinthemorningtheysaytothemselves,"WhatastrangedreamIhad!Iwonderwh
最新回复
(
0
)