首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source languages, full【C1】______in the handling of his target
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source languages, full【C1】______in the handling of his target
admin
2017-09-08
62
问题
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source languages, full【C1】______in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of【C2】______use, and a knowledge and understanding of the【C3】______subject-matter in his field of specialization. This is, as it were, his professional equipment.【C4】______this, it is desirable that he should have an【C5】______mind, wide interests, a good memory and the ability to【C6】______quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work【C7】______his own, often at high speeds, but should be humble enough to consult others【C8】______his own knowledge not always prove【C9】______to the task in hand. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding【C10】______with printing techniques and proofreading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to【C11】______rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another,【C12】______this ability is frequently【C13】______of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking,【C14】______that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is an advantage【C15】______a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can do away with. It is,【C16】______, desirable that he should have an approximate idea about the pronunciation of his source languages【C17】______this is restricted to knowing how proper names and place names are pronounced. The same【C18】______to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not【C19】______. There are many other skills and【C20】______that are desirable in a translator.
【C1】
选项
A、appliance
B、application
C、utility
D、facility
答案
D
解析
空格所在句意为“一名译者必须精通源语言,熟悉其各种最新的用法,拥有熟练处理目标语言的——”,D项facilty有“天资,才能”之意,代入此空,句意通顺,故为本题答案。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/buIZ777K
0
考研英语一
相关试题推荐
TheEU’sclimatechiefisseekingtoextendthebloc’srenewableenergytargets,inamoveapparentlydesignedtoprotectthegr
TheEU’sclimatechiefisseekingtoextendthebloc’srenewableenergytargets,inamoveapparentlydesignedtoprotectthegr
TheEU’sclimatechiefisseekingtoextendthebloc’srenewableenergytargets,inamoveapparentlydesignedtoprotectthegr
TheEU’sclimatechiefisseekingtoextendthebloc’srenewableenergytargets,inamoveapparentlydesignedtoprotectthegr
TheEU’sclimatechiefisseekingtoextendthebloc’srenewableenergytargets,inamoveapparentlydesignedtoprotectthegr
TheEU’sclimatechiefisseekingtoextendthebloc’srenewableenergytargets,inamoveapparentlydesignedtoprotectthegr
TheEU’sclimatechiefisseekingtoextendthebloc’srenewableenergytargets,inamoveapparentlydesignedtoprotectthegr
随机试题
《公路工程国内招标文件范本》规定,在特殊情况下,招标人在原定投标文件有效期内可以根据需要向投标人提出延长投标文件有效期的要求,投标人有权同意或者拒绝;如果同意延长,则投标人应当()。
共集电极放大电路如图7-56所示。已知:β=50,UBE=0.7V,当输入正弦电压有效值Ui=7.5mV,输出电压有效值Uo最接近于()。
对投资建设项目的信息进行分类必须遵循以下基本原则,即()。
建设工程项目质量的形成过程中()直接承担着相关建设工程项目质量目标的控制职能和相应的质量责任。
账务处理系统中,账簿中数据处理不正确的有()。
关于个人所得税纳税人的说法正确的有()。
根据我国《证券法》的规定,为上市公司出具审计报告的注册会计师,在一定期限内不得买卖该上市公司发行的股票。该期限是()。
企业中的实用计量属于()。
在确定常模时,最常用的抽样方法是()。
A、Themanshouldstartrunningdaily.B、Shealsopreferstoexerciseintheafternoon.C、It’simportanttowarmupbeforeexerci
最新回复
(
0
)