首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
In such a changing, complex society, formerly simple solutions to informational needs become complicated. (91) Many of life’s pr
In such a changing, complex society, formerly simple solutions to informational needs become complicated. (91) Many of life’s pr
admin
2019-07-05
444
问题
In such a changing, complex society, formerly simple solutions to informational needs become complicated. (91)
Many of life’s problems which were solved by asking family members, friends or colleagues are beyond the capability of the extended family to resolve.
Where to turn for expert information and how to determine which expert advice to accept are questions facing many people today.
In addition to this, there is the growing mobility of people since World War Ⅱ . (92)
As families move away from their stable community, their friends of many years, and their extended family relationships, the informal flow of information is cut off, and with it the confidence that information will be available when needed and will be trustworthy and reliable.
The almost unconscious flow of information about the simplest aspects of living can be cut off. Thus, things once learned subconsciously through the casual communications of the extended family must be consciously learned.
Adding to social changes today is an enormous stockpile of information. (93)
The individual now has more information available than any generation, and the task of finding that one piece of information relevant to his or her specific problem is complicated, time-consuming and sometimes even overwhelming.
Coupled with the growing quantity of information is the development of technologies which enable the storage and delivery of more information with greater speed to more locations than has ever been possible before. Computer technology makes it possible to store vast amounts of data in machine readable files, and to program computers to locate specific information. (94)
Telecommunications developments enable the sending of messages via television, radio, and, very shortly, electronic mail, to bombard people with multitudes of messages.
Satellites have extended the power of communications to report events at the instant of occurrence. Expertise can be shared worldwide through teleconferencing, and problems in dispute can be settled without the participants leaving their homes and/or jobs to travel to a distant conference site. Technology has facilitated the sharing of information and the storage and delivery of information, thus making more information available to more people.
In this world of change and complexity, the need for information is of greatest importance. (95)
Those people who have accurate, reliable up-to-date information to solve the day-to-day problems, the critical problems of their business, social and family life, will survive and succeed.
"Knowledge is power" may well be the truest saying and access to information may be the most critical requirement of all people.
选项
答案
今天,一个人可获得的信息比任何时代的人都多,而要找到一条与自己问题相关的信息既复杂又耗时,有时候甚至困难万分。
解析
此句为并列句,由and连接。第二分句中,主语中心词为task,谓语为is complicated… overwhelming。that one piece…problem作finding的宾语。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/bzfK777K
本试题收录于:
A类竞赛(研究生)题库大学生英语竞赛(NECCS)分类
0
A类竞赛(研究生)
大学生英语竞赛(NECCS)
相关试题推荐
食品短缺的问题使所有其它问题都显得无足轻重。(overshadow)
我觉得那个指定发言人不是在阐明问题,而是在把我们弄糊涂。(ratherthan)
中国2010年上海世博会吉祥物的名字叫“海宝(Haibao)”,意即“四海之宝”。(81)“海宝”的名字朗朗上口,与其身体的色彩呼应,符合中国民俗的吉祥称谓原则。世博会和奥运会、世界杯等超大型活动一样,都十分重视吉祥物对于演绎主题、传承文化的重要作用。(8
越来越多的农民相信乡村生活远胜于城市生活。(surpass)
Thedoctororderedthatthewoundedsoldiers______tothehospitalwithoutanydelay.
很多年轻人对社会活动没有任何兴趣,这个事实令人伤感。(whatsoever)
希格拉德拉塞丽娜镇像是西班牙危机的一个缩影。由于很多耗资巨大的工程超支,很多小镇都面临和西班牙国家和地区政府同样的问题。【T1】但是由于当地的居民在政府支持不住的时候挺身而出,小镇声名大增。(ameasureof)加西亚说,经常有其他镇子的官员打来电话
Atthebeginningtherewereonly______statesintheUnitedStatesofAmerica.______becamethe50thstatein1959.
Thecostofstagingtheyear2000OlympicsinSydneyisestimatedtobeastaggering$960million,butthecityispreparingto
这种特殊玻璃摔在地上时,会像金属一样弯曲,而不是破碎。(insteadof)
随机试题
紫外线杀菌的主要机制是
某患者全身散发红色丘疹、片状红斑,其上均覆银白色鳞屑,有瘙痒感,伴有口干喜饮,心烦易怒,舌苔薄黄,舌质红,脉弦滑。其治法是()
下列不是尺泽穴主治病证的是
(2005年)光学温度计是利用被测物体辐射的单色亮度与仪表内部灯丝的单色亮度相比较以检测被测物体的温度。为了保证光学高温计较窄的工作波段,光路系统中所设置的器材是()。
德、勤、能、绩及个性的考核主要的针对对象是()。
卓别林每天从事拧螺丝的工作,时间久了以后,他的学习能力开始下降。这种现象足因()的作用而导敛的。
叛逃罪:是指国家机关工作人员在履行公务期间,擅离岗位,叛逃境外或者在境外叛逃,危害中华人民共和国安全的犯罪。下列属于叛逃罪的是()。
毛泽东思想初步形成于
在某PC上运行ipconfig/all命令得到如下结果,本机IP地址的租约期为(66)小时,该PC访问Web网站时最先查询的DNS服务器为(67)。(67)
AccordingtoRobertFranek,thePrincetonReviewrankingsaredifferentfromotheronesbecause
最新回复
(
0
)