首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
(1)The European Union has been operating in 20 official languages since ten new member states joined the legislative body last y
(1)The European Union has been operating in 20 official languages since ten new member states joined the legislative body last y
admin
2019-05-24
83
问题
(1)The European Union has been operating in 20 official languages since ten new member states joined the legislative body last year. With annual translation costs set to rise to 1.3 billion dollars(U.S.), some people question whether EU institutions are becoming overburdened by multilingualism. Brussels, Belgium, the European Union’s headquarters city, is fast getting a reputation as the new Babel. Parliamentary sessions are conducted 20 languages simultaneously. With further countries soon to join the EU, some analysts fear the effectiveness of its institutions could be getting lost in translation.
(2)The European Parliament requires some 60 interpreters to help elected politicians from the 25 member states understand each other. These interpreters work in soundproofed booths, translating the words of European members of Parliament(MEPs). Even so, unfamiliar words or phrases can leave interpreters lost for words, says Struan Stevenson, a British MEP. Comic misunderstandings can arise that become part of Brussels lore. For instance, during an agricultural working group session, "frozen semen" was translated into French as "frozen seamen". Another MEP recalls how the expression "out of sight, out of mind" became "invisible lunatic" after a computer-aided translation.
(3)The European Commission(EC), the legislative body of the European Union, says it’s essential that legislation is published in the official languages of all member states, because EU citizens can’t be expected to comply with laws they don’t understand. However, the resulting translation workload has meant problems for both the EC and individual member states. For instance, Estonia’s government this month reported major difficulties in ratifying some European legislation because of poor translation of EU laws. The EC also admits to difficulties in finding sufficient numbers of qualified translators in languages such as Maltese, which is spoken by only about 370,000 people.
(4)Most EC translators also have access to a powerful computer application called Translator’s Workbench, which stores all previous work. "The translator faced with a new assignment feeds it into the system and gets back a text in which the memory suggests translations of phrases, sentences, or even whole paragraphs that have been translated in the past," Rowe, spokesperson for the EC’s Directorate-General for Translation, said. "We always recycle previous work wherever possible." He adds that internal EC work is conducted largely in just three languages—English, French, and German—for reasons of efficiency and economy. In the longer term, such an approach may be the way forward throughout the EU, according to Giles Chichester, a British MEP. "In practice, the institutions are trying to move towards one dominant language, with one or two other working languages," he said. "Let nature take its course."
(5)Unofficially, English is the language of choice within the EU. It is now used for drafting around 60 percent of all paperwork. English is also widely spoken as a second language in Europe, especially in Scandinavian and Eastern European countries. In Malta, the vast majority of residents understand English. Officially, however, an EU dominated by English would be unacceptable politically. The French are particularly sensitive to its increased use, while multilingualism is considered a vital cornerstone of the European Parliament.
(6)"Members are elected and represent the public because of their political stances, not their language skills," said Rowe, the EC translation-services spokesman. "So in the interests of democracy and transparency, the service provided to them has to be much more multilingual."
(7)In fact, the amount of translation and interpretation work could multiply further if various political groups get their way. Catalan is spoken by some seven million Europeans, mostly in Spain. Yet it doesn’t have official status within the EU. Similarly, the Irish and Welsh are lobbying for official recognition of their native Celtic tongues. For the European Union to work as one, "Eurobabble" may be the price it has to pay.
The author’s tone towards the solution of language issue in EU can be described as ______.
选项
A、skeptical
B、optimistic
C、indifferent
D、confident
答案
A
解析
最后一段首句指出随着更多的政治团体的加入,翻译工作任务可能会更繁重。此外,文章末句指出“欧盟要实现一体化,语言的混乱也许就是它要付出的代价。”可见作者对于欧盟语言问题的解决持怀疑的态度,选A。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/c7EK777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
EuropeanimmigrantstoColonialAmericabroughtwiththemtheirculture,traditionsandphilosophyabouteducation.Manyof【S1】_
Earlyanthropologists,followingthetheorythatwordsdeterminethought,believedthatlanguageanditsstructurewereentirel
MosteconomiesintheUnitedStatesseemcaptivatedbythespellofthefreemarket.Consequently,nothingseemsgoodornormal
(1)LondonissteepedinDickensianhistory.Everyplacehevisited,everypersonhemet,wouldbedrawnintohisimaginationand
CrossCulturalBusinessPresentationsWithinthebusinessenvironment,understandingandcopingwithinterculturaldifferencesb
LanguageDespitethefactthatmanydefinitionsoflanguagehavebeenproposed,succinctdefinitionsoflanguageusuallybringv
Amajoraspectofmanyfirms’marketingstrategiesoverthepastdecadehavebeenthedevelopmentofnewproducts.【M1】______Co
Cellscannotremainaliveoutsidecertainlimitsoftemperatureandmuchnarrowerlimitsmarktheboundariesofeffectivefunc
A、Itcanbepassedmoreeasily.B、Itismorecoherentandmotivating.C、Itismoreacademic-oriented.D、Itbetterhelpsstudents
(1)Icryeasily.IonceburstintotearswhenthecurtaincamedownontheKirovBallets"SwanLake".Istillchokeupeverytim
随机试题
患者,男,32岁。因乏力、左上腹饱胀感、纳差3个月来诊。查体:胸骨下段压痛,脾肋下5cm,质地坚实,无压痛。检测WBC62×109/L,Hb110g/L,PLT180×109/L;分类早幼粒细胞0.03,中幼粒0.15,晚幼粒0.20,杆状粒0.25,分叶
【背景资料】某工程建筑面积13000m2,地处繁华城区。东、南两面紧邻市区主要路段,西、北两面紧靠居民小区一般路段。在项目实施过程中,发生了如下事件:事件一:对现场平面布置进行规划,并绘制了施工现场平面布置图。事件二:为控制成本,现场围墙
卖方承担责任最大的是()。
长江公司生产和销售甲产品,相关资料如下:(1)目前的信用政策为“2/15,n/30”,有占销售额60%的客户在折扣期内付款并享受公司提供的折扣;不享受折扣的销售额中,有80%可以在信用期内收回,另外20%在信用期满后10天(平均数)收回。目前的销售收入为
确定完工产品与月末在产品费用的分配方法时,应该考虑的条件包括()。
简述自然景观与人文景观的含义与特点。
赵某与张某发生口角后,张某声称要把赵某杀死,并前去商店购买匕首。赵某怕张某杀死自己,就在张从商店返回的路上,用猎枪打死了张某。赵某的行为属于假想防卫。()
1.将文件夹下ABNQ文件夹中的XUESHI.C文件复制到文件夹中,文件名为USER.FFF。2.将文件夹下LLANG文件夹中的TDENGE文件夹删除。3.为文件夹下GAQU文件夹中的XIAO.BB文件建立名为KUAMS的快捷方式,并存放在文件夹下。
AttheEuropeanCommissioninBrussels,theyhaveajokeabouttheworkinterpretersdo--"Languages",theysay,"havenothing
Wherearetheytalking?
最新回复
(
0
)