首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
“最是人间留不住,朱颜辞镜花辞树。”这一名句选自______。
“最是人间留不住,朱颜辞镜花辞树。”这一名句选自______。
admin
2014-12-08
40
问题
“最是人间留不住,朱颜辞镜花辞树。”这一名句选自______。
选项
A、柳宗元《渔翁》
B、王国维《蝶恋花》
C、苏轼《腊日游石》
D、范仲淹《渔家傲》
答案
B
解析
“最是人间留不住,朱颜辞镜花辞树。”出自王国维的《蝶恋花》。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/c7Oi777K
本试题收录于:
GCT工程硕士(语文)题库专业硕士分类
0
GCT工程硕士(语文)
专业硕士
相关试题推荐
第一自然段中作者发表了一段议论(文中加点处),其用意是什么?选出理解正确的一项:小说详细描写了切尔维亚科夫打喷嚏的情况,其作用是什么:
下列关于皮肤与散失水分的关系,正确的是:
下列句子中,有两个错别字的一句是______。
下列各句中,没有语病的一句是______。
第三段的“这种生物感测器”指什么?正确的一项是:全文有四段(已标明序号),对它们之间的关系理解正确的一项是:
影响植物分布最重要的条件是______;自然带最明显的标志是______。
目前“信息社会”、“知识经济”等名词已经为越来越多的人所熟悉和接受,社会的确在快速地发生着变化。随着社会的变化,企业组织也在不断地进行变革,其中一个重要特点是从典型的“金字塔”式的组织模式向组织扁平化转变,许多原有的组织层次被“砍”掉了,权力开始向下移动。
下列有关古代文化常识的解说,不正确的一项是:
第一次工业革命期间,英国人______制成改良蒸汽机;______制成蒸汽机车。
阅读下面短文,回答下列问题。文学翻译的最高理想可以说“化”。把作品从一国文字转变成另一国文字,既能不因语文习惯的差异而露出生硬牵强的痕迹,又能完全保存原作的风味,那就算得人于“化境”。十七世纪一个英国人赞美这种造诣高的翻译,比为原作的“______
随机试题
Heberden结节
某高土石坝坝体施工项目,业主与施工总承包单位签订了施工总承包合同,并委托了工程监理单位实施监理。施工总承包完成桩基工程后,将深基坑支护工程的设计委托给了专业设计单位,并自行决定将基坑的支护和土方开挖工程分包给了一家专业分包单位施工,专业设计单位根据业主
将一部分资金投资于无风险资产从而保证资产组合的最低价值的前提下,将其余资金投资于风险资产并随着市场的变动调整风险资产和无风险资产的比例,同时不放弃资产升值潜力的一种动态调整策略是()
下列关于期间费用的说法中,正确的有()。
名菜“燕窝四大件”是()的代表菜。
沈从文的散文和小说表现了他的()。
新印象主义的艺术特点是什么?
一块冰在沙里被融化到很小。它抱怨说:“要是在南极就好了,就不会被融化了。”沙听了后对它说:“沙漠里缺少冰,你在沙漠里是非常珍贵的,南极的冰很多,你到那里就失去了价值。”请结合自身谈谈这个故事对你的启示。
下列矩阵中,与矩阵相似的为()
下面不属于软件设计原则的是
最新回复
(
0
)