首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
财经
通过贸易、科技合作、交换、赠送、援助等方式输入动植物、动植物产品和其他检疫物,应当在合同或者协议中订明输出国或者地区政府法定的检疫要求,并订明必须附有输出国家或者地区政府动植物检疫机关出具的检疫证书。( )
通过贸易、科技合作、交换、赠送、援助等方式输入动植物、动植物产品和其他检疫物,应当在合同或者协议中订明输出国或者地区政府法定的检疫要求,并订明必须附有输出国家或者地区政府动植物检疫机关出具的检疫证书。( )
admin
2009-04-20
28
问题
通过贸易、科技合作、交换、赠送、援助等方式输入动植物、动植物产品和其他检疫物,应当在合同或者协议中订明输出国或者地区政府法定的检疫要求,并订明必须附有输出国家或者地区政府动植物检疫机关出具的检疫证书。( )
选项
A、正确
B、错误
答案
B
解析
通过贸易、科技合作、交换、赠送、援助等方式输入动植物、动植物产品和其他检疫物,应当在合同或者协议中订明中国法定的检疫要求,并订明必须附有输出国家或者地区政府动植物检疫机关出具的检疫证书。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/cHCr777K
0
报检水平测试
相关试题推荐
仲裁裁决一旦作出,即具有法律效力,有关当事人应自觉执行。若败诉方拒绝执行裁决,仲裁机构不能强制其执行。()
进出口属于自动进出。口许可管理的货物,进出口经营者应当在办理海关报关手续前,向()提交自动进出口许可申请。
请根据资料填制商业汇票。COVERING3000DOZOFGARMENTSATJPY20.2PERDOZ.UNDERCONTRACTNO.:02P1744.THEBUYERSSHALLDULYACCEPTTHEDO
下列的保险的险别中文与英文翻译正确的是______。()
我国某批货物经香港转船后运往加拿大,海关发票“CountryofTransshipment”栏填报为()。
汉译英:“希腊”,正确的翻译为( )。
I can just ( ) a glance at the rest.
These are goods insured( )all risks.
英译汉:“foreign matter;germination”,正确的翻译为:( )。
ISIC means ( ) Standard Industrial Classification.
随机试题
患者肾癌晚期出现双下肢水肿,腹壁静脉曲张。腹部MR检查显示肾门水平下腔静脉增粗,血管腔内呈中等信号,与血管壁界限不清。增强后,血管内异常信号有强化改变。最可能的诊断为
主动脉瓣关闭不全最重要的体征是
RPD初戴时就位困难的原因是
在MMPI症状夸大模式中,分值相当低的是()。
()是解决警力不足的人力资源。
A.6-巯嘌呤(6-MP)B.阿糖胞苷C.左旋门冬酰胺酶D.高三尖杉酯碱E.柔红霉素只用于治疗急性非淋巴细胞性白血病的药物是
以下关于图的说法正确的是()。I.在一个有向图的拓扑序列中,若顶点a在顶点b之前,则图中必有一条弧Ⅱ.若一个有向图的邻接矩阵中对角线以下元素均为0,则该图的拓扑序列必定存在Ⅲ.在AOE网中一定只有一条关键路径
某企业2008年12月31日的资产负债表(简表)如下:该企业2008年的营业收入净额为6000元,营业净利率为10%,股利支付率为50%。预计2009年营业收入净额比上年增长25%,为此需要增加固定资产200元,增加无形资产10
third-partycustodians
Вчеранаулицемывстретилисьспрофессором,____намдокладнапрошлойнеделе.
最新回复
(
0
)