首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
From my infancy I was noted for the docility and humanity of my disposition. My tenderness of heart was even so conspicuous as t
From my infancy I was noted for the docility and humanity of my disposition. My tenderness of heart was even so conspicuous as t
admin
2022-06-07
60
问题
From my infancy I was noted for the docility and humanity of my disposition. My tenderness of heart was even so conspicuous as to make
me the jest of my companions
. I was especially fond of animals, and was indulged by my parents with a great variety of pets. With these I spent most of my time, and never was so happy as when feeding and caressing them. This peculiarity of character grew with my growth, and, in my manhood, I derived from it one of my principal sources of pleasure.
To those who have cherished an affection for a faithful dog, I hardly need to take the trouble of explaining the nature or the intensity of the gratification thus derivable. There is something in the unselfish and self-sacrificing love of a brute, which goes directly to the heart of the person who has had frequent occasions to test the paltry friendship and gossamer fidelity of mere Man.
I married early, and was happy to find in my wife a disposition not uncongenial with my own. Observing my partiality for domestic pets, she lost no opportunity of procuring those of the most agreeable kind. We had birds, gold-fish, a fine dog, rabbits, a small monkey, and a cat. This latter was a remarkably large and beautiful animal, entirely black, and sagacious to an astonishing degree. In speaking of his intelligence, my wife, who at heart was not a little tinctured with superstition, made frequent allusion of the ancient popular notion, which regarded all black cats as witches in disguise. Not that she was ever serious about this point—and I mention the matter at all for no better reason than that it happens, just now, to be remembered.
Pluto—this was the cat’s name—was my favorite pet and playmate. I alone fed him, and he attended me wherever I went about the house. It was even with difficulty that I could prevent him from following me through the streets. Our friendship lasted, in this manner, for several years, during which my general temperament and character—through the instrumentality of the Fiend Intemperance—had (I blush to confess it) experienced a radical alteration for the worse. I grew, day by day, more moody, more irritable, more
regardless of
the feelings of others. I suffered myself to use intemperate language with my wife. At length, I was even violent with her. My pets, of course, were made to feel the change in my disposition.
I not only neglected, but ill-used them
. For Pluto, however, I still retained sufficient regard to restrain me from maltreating him, as I made no scruple of maltreating the rabbits, the monkey, or even the dog, when by accident, or through affection, they came in my way.
But my disease grew upon me, and at length even Pluto, who was now becoming old, and
consequently
somewhat peevish-even Pluto began to experience the effects of my ill temper. One night, returning home, much intoxicated, from one of my haunts about town, I fancied that the cat avoided my presence. I seized him; when, in his fright at any violence, he inflicted a slight wound upon my hand with his teeth.
When talking about the black cat, the author’s wife________.
选项
A、got excited to an astonishing degree
B、regarded it as a beautiful animal
C、was silly with her ancient notions
D、cherished superstitious beliefs
答案
D
解析
本题问作者的妻子对黑猫的看法。根据题干关键词black cat定位到第3段倒数第2句;“我”的妻子经常提到古代流行的一种说法,即黑猫是伪装的女巫,由此可见她还是迷信的。D项中cherished和beliefs搭配,表示“抱有……想法”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/caMO777K
本试题收录于:
CATTI二级笔译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
TheTrendsofChineseTouristsTravellingAbroadVocabularyandExpressionsshoppingtourdutyfreeproductsTahitiM
HackersAttackUSStateDepartmentComputersTheU.S.StateDepartmenthascloseditspublicemailsystemandwebsitesafter
Whichofthefollowingistrueaccordingtothestatement?
WherecanthemangetafreewirelessInternetconnection?
WhathavehundredsofpeopledoneattheSouthwalkCathedral?
Coastalenvironmentalprotectionisan【C1】______partoftheTexasGeneralLandOfficemission.Theagency【C2】_______coastal
Coastalenvironmentalprotectionisan【C1】______partoftheTexasGeneralLandOfficemission.Theagency【C2】_______coastal
Althoughmostofusthinkofthebrainasasingleframework,itisactuallydividedintotwohalves.
FrommyinfancyIwasnotedforthedocilityandhumanityofmydisposition.Mytendernessofheartwasevensoconspicuousast
A、Ihavefinishedmylunch.B、Ican’twaittomakethephonecall.C、Ihavetostayintheoffice.D、Idon’tliketoeatinthe
随机试题
路试应在平坦、坚实、清洁、干燥的水泥或沥青路面上进行,并且轮胎与地面的附着系数应不小于()。
下列气体中不能用浓硫酸作干燥剂的是()。
总统共和制的特点是()。
某女性工人,纺织厂织布车间挡车工,工龄15年,因近几个月与他人交谈时感觉听力下降而就诊。应重点检查的项目是
A.轮廓乳头B.菌状乳头C.丝状乳头D.味蕾E.叶状乳头体积较小、数目最多,呈锥体形,舌尖部最多的是
注册咨询工程师(投资)的权利有()。
碳化硅(SiC)的一种晶体具有类似金刚石的结构,其中碳原子和硅原子的位置是交替的。在下列三种晶体①金刚石、②晶体硅、③碳化硅中,它们的熔点从高到低的顺序是()。
从“又快又好”到“又好又快”,_____简单的词序变化,_____对当前经济社会发展新形式认识的深化。“快”是对经济发展速度的强调,“好”是对经济发展质量和效益的要求。从“快”字当头到“好”字当头,表明我们更加重视经济发展的质量和效益,把质量和效益放在更加
简述吉尔福特的智力结构理论。
Afteraday’shardwork,weneedsomesleep.Duringthesleep,thefatigue(疲劳)ofthebodydisappearsandrecuperation(恢复)begi
最新回复
(
0
)