首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The prevailing attitude in seventeenth-century England was that schools and universities should teach anything that will discred
The prevailing attitude in seventeenth-century England was that schools and universities should teach anything that will discred
admin
2022-08-16
50
问题
The prevailing attitude in seventeenth-century England was that schools and universities
should teach anything that will
discredit the established religion or the authority of kings and magistrates.
选项
A、should teach nothing that would
B、should teach nothing would
C、are to teach nothing that would
D、were to teach nothing that would
答案
A
解析
第一个that引导的是表语从句,在表语从句中包含了第二个that引导的定语从句,修饰前面的不定代词nothing,并且从句中will的时态应为would。句意:17世纪英国的普遍态度是,学校和大学不应教授任何有损既定宗教或国王和地方官员权威的东西。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/cjuO777K
本试题收录于:
CATTI三级笔译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级笔译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Themediaallallegedthatthemayorwasguiltyofamassacrethathismalfeasanceresultedin.
IthoughtIjustmadeaperfectinnocuousremarkandhetookittoheartandflaredup!
Readthefollowingpassage.TheBritishLibraryownsafourteenth-centuryhandwrittenbookcontainingfourpoemsconsidered
Whichofthefollowingdoyouthinkisthemostusefulactionforpeopletohelpprotecttheenvironment?.Travelbybikeorw
Whydoesthestudentgotoseethework-studycoordinator?Whatdoesthework-studycoordinatortellthestudentthatsurprises
ENGLAND’SECONOMYINTHE16THCENTURY(1)Inthelasthalfofthe16thcenturyEnglandemergedasacommercialandmanufactu
Veryspecifictest-takingtechniquesaretaughtinourclassthatarenotavailableandarenotpublishedinourbooks.
Webelieveourselvestobeuniqueamongnationsinourgenerosityofspiritandourreadinesstoputupwithallkindsofpeople
However,theformerFedchairmanplayeddownthepracticalimplicationsoftheAIIB,sayingthebankwaslargelysymbolic.
MyteenagesonrecentlyinformedmethatthereisanInternetquiztotestoneselffornarcissism.Hisfriendhadjusttakenit.
随机试题
下列关于普通心肌细胞动作电位的描述,正确的是
煤焦油可致皮肤癌。研究发现,经煤焦油涂抹的皮肤如再接触佛波酯,肿瘤的发生率增加,潜伏期缩短。据此实验,佛波酯应属
依照有关法律、行政法规规定的职责和权限,()可以对有关单位的会计资料实施监督检查。
英译汉:“compression strength”,正确的翻译为( )。
证券的清算和交收统称为证券结算,包括证券结算和资金结算。()
关于债券的票面价值描述正确的有( )。
社会工作者在组员发言之后,站在同理心的角度,向发言者表达对其发言的高度重视,认真了解和把握发言者的用意与感受,并伴以积极的回应。这种沟通与互动技巧属于()。
人类特有的最高级的心理现象是()
FamilyMattersThismonth,Wyomingpassedabillthatwouldgivelegalteethtothemoralobligationtosupportone’sparent
WhichAttributesofaFoodProductareMostImportanttoConsumersA)TheAustralianstateofVictoriaisinvestinginapro
最新回复
(
0
)