首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
Never before had the world such a tremendous scientific-technical potential, such a capacity to generate wealth and well-being.
Never before had the world such a tremendous scientific-technical potential, such a capacity to generate wealth and well-being.
admin
2019-03-20
51
问题
Never before had the world such a tremendous scientific-technical potential, such a capacity to generate wealth and well-being. Authentic technological wonders that have made any place in the world to be always close with regard to distances and communications have not been capable of bringing well-being for everybody, but only for a meager 15% living in the countries of the North. The abysm between North and South is now so huge, that the unsustainability of the current economic order and the blindness of the people who try to justify continuing to enjoy opulence and waste, are evident.
The great possibilities that a globalization of solidarity and true cooperation could bring to all people in the world through the scientific-technical wonders, have been reduced by the neo-liberal model to this grotesque caricature full of exploitation and social injustice. We were asked to be ultraliberal in trade and to lift any barrier, which may obstruct the imports coming from the North, but the oral champions of free trade actually are the champions in the praxis of protectionism. The North spends one billion dollars a day in practicing what has been banned from doing, that is, subsidizing inefficient products. Today, vis-6-vis the obvious failure of neoliberalism and the great threat that the International Economic Order represents for the South, it is necessary to retake the Spirit of the South by forming an alliance among ourselves.
选项
答案
世界从未像现在这样拥有强大的科技潜力来产生财富并创造幸福。各地正在真实发生的技术奇迹拉近了世界上每一个角落之间的距离,人们的通讯也更加便捷,但这并没有给地球上的每一个人都带去幸福,而只是让占世界15%的北方国家人口受益。南北巨大的鸿沟使当前的经济秩序愈发不可持续,而且那些为奢华无度的生活自我辩护的人们对现状视而不见。 科技奇迹本可以让世界上所有的人实现休戚与共以及真正的合作,但新自由模式使现实沦落为一幅充满着剥削压迫与社会不公的奇怪漫画。我们被迫在贸易上奉行极端自由主义,并取消任何可以阻碍从北方国家进口的贸易壁垒,但事实上,自由贸易的赢家都是那些践行保护主义的国家。北方国家每天花费十亿美元用于补贴那些毫无效率的产品,尽管这是明令禁止的。所以,今天面对新自由主义导致的一败涂地以及国际经济秩序对南方国家产生的巨大威胁,我们也就很有必要组建一个自己的联盟,从而重塑南方精神。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/cofa777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
quantitativeeasingmonetarypolicy
Chinahaslongfrettedthatitlacksagreatmodernliteraryvoicewithinternationalappeal.In1917ChenDuxiu,aninfluential
telemarketing
PresidentObama’srecenttriptoChinareflectsasymbioticrelationshipattheheartoftheglobaleconomy:ChinausesAmerica
We,theFinanceMinistersandCentralBankGovernorsoftheG-20,haveacommongoalofpromotingemployment,welfareanddevelo
SpecialDrawingRights
Politicalcorrectnessisatermthatreferstolanguage,ideas,orpoliciesthataddressperceivedoractualdiscriminationagai
alternatingcurrentcircuit
Asforeseeninlastyear’sissueofthisreport,theworldeconomyweakenedconsiderably.Agrowingnumberofdevelopedeconomie
Anoblerwantofmanisservedbynature,namely,theloveofBeauty.TheancientGreekscalledtheworld(Kosmos),beauty.
随机试题
医生问某患者“你几点上班?”患者答:“我每天七点起床,洗脸,漱口,到锅炉房打开水,开水很热,锅炉房有值班的老头,六十多岁了……打完水回家吃饭……大概八点上班”。该症状最可能是
锅炉管道选用钢材,主要根据金属在使用中的()决定。
试述人民法院的几种审判程序。
关于情感淡漠说法正确的是
婴儿服用维生素D预防佝偻病每日剂量为
甲承包商拟投标一项土建工程。招标人按照《建设工程工程量清单计价规范》(GB50500—2008)计算的该土建工程中的基础土方工程的清单工程量为1250m。。甲承包商按《全国统一建筑工程基础定额》和资源市场价格计算得出如下数据:(1)基础土方工程量为226
赵某于2008年1月8日向国家知识产权局提交了一件发明专利申请,后于2009年3月30日就该申请提出了分案申请。下列说法哪些是正确的?
过圆x2+y2=r2上的点P(x0,Y0)作圆的切线,切线被x轴和y轴截下的线段长度的取值范围是[].
《唐律疏议》一共()。
TheModesofLanguageThreemodesoflanguagespeechwriting【T1】______【T1】______Speechandwritingspeechisc
最新回复
(
0
)