"You understand grandmother when she talks to you, don’t you, darling?" The girl nods. Johnson met her—and her Danish mother

admin2021-02-24  24

问题    "You understand grandmother when she talks to you, don’t you,
   darling?" The girl nods. Johnson met her—and her Danish mother and
   English father—at the airport. The parents were eager to discuss their
   experience of fostering up their daughter bilingually in London. It isn’t 【S1】______
   easy: the husband does not speak Danish, because the child hears the 【S2】______
   language only from her mother, who has come to accept that she will reply
   in English.
   This can be painful. Not sharing your first language with loved ones
   is hard. Not passing it on your own child can be especially tough. Many 【S3】______
   immigrant parents feel a sense of failure: they share stories on parenting
   forums and social media, hope to find the secret to nurturing bilingual 【S4】______
   children successfully.
   Children are linguistic sponges, but this doesn’t mean that cursory
   exposure is enough. They must hear a language quite a bit to understand
   it—and used it often to be able to speak it comfortably. This is mental 【S5】______
   work, and a child who doesn’t have a motive to say a language—either a 【S6】______
   need or a strong desire—will often avoid it. Children’s brains are already
   busy enough.
   So languages often wither and die when parents move abroad.
   Consider America. Typically, first generation born in America is 【S7】______
   bilingual, and the second is monolingual—in English, the children often
   struggling to speak easily with their immigrant grandparents.
   In the past, governments discouraged immigrant families off keeping 【S8】______
   their languages. Teddy Roosevelt worried that America would become a
   " polyglot boarding-house". These days, officials tend to be more 【S9】______
   interventionist: some even see a valuable resource in immigrants’ language
   abilities. Yet many factors conspire to ensure that children still lose their
   parents’ languages, or never learn it. 【S10】______
【S4】

选项

答案hope一hoping

解析 非谓语动词错误。本句意为“许多移民父母都感到一种挫败感;他们在育儿论坛和社交媒体分享故事,希望找到成功培养双语儿童的秘诀。”分析句子结构可知,本句的谓语是feel和share,且hope前没有任何连词,故此处是非谓语动词。句子的逻辑主语是parents,与hope之间是主动关系,故应用现在分词,故将hope改为hoping。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/dBIK777K
0

最新回复(0)