首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
财经
请根据银行来证及货物明细,缮制出口单据 1.货物明细 商品名称: Trolley Cases 发票号码: TSI0801005 发票日期: 2008-8-5 授权字人:张平 装运船名: DONGFENG 航
请根据银行来证及货物明细,缮制出口单据 1.货物明细 商品名称: Trolley Cases 发票号码: TSI0801005 发票日期: 2008-8-5 授权字人:张平 装运船名: DONGFENG 航
admin
2010-03-26
30
问题
请根据银行来证及货物明细,缮制出口单据
1.货物明细
商品名称: Trolley Cases
发票号码: TSI0801005 发票日期: 2008-8-5 授权字人:张平
装运船名: DONGFENG 航次: V.369 装船日期: 2008-8-23
运输标志: ORTAI
TSI0601005
NEW YORK
C/No. 1-1231
原产地标准: "p"
2.信用证相关内容
27: Sequence of Total: 1/1
40A: Form of Documentary Credit: IRREVOCABLE
20: Documentary Credit Number: N5632405TH11808
31C. Date of Issue: 080715
31D: Date and Place of Expiry: 080909 CHINA
51D: Applicant Bank: CITY NATIONAL BANK
133 MORNINGSIDE AVE NEW YORK, NY 10027 Tel: 001-212-865-4763
50: Applicant: ORTAI CO. , LTD.
30 EAST 40th STREET, NEW YORK, NY 10016
TEL: 001-212-992-9788 FAX: 001-212-992-9789
59: Beneficiary: DALIAN TAISHAN SUITCASE & BAG CO. , LTD.
66 ZHONGSHAN ROAD DALIAN 116001, CHINA TEL: 0086-0411-84524789
32B: Currency Code Amount: USD 22422.00
41D: Available With/By: ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION
42C: Drafts at: SIGHT
42D: Drawee: ISSUING BANK
43P: Partial Shipments: NOT ALLOWED
43T: Transhipment : NOT ALLOWED
44E: Port of Loading: DALIAN, CHINA
44F: Port of Discharge: NEW YORK, U. S. A.
44C: Latest Date of Shipment: 080825
45A: Description of Goods and/or Services: CIF NEWYORK TROLLEY CASES AS PER SC No. TSSC0801005
46A: Documents Required
+MANUALLY SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 2 COPYES INDICATING L/C No. AND CONTRACT No. CERTIFYING THE CONTENTS IN THIS INVOICE ARE TRUE AND CORRECT
+FULL SET OF ORIGINAL CLEAN ON BOARD MARINE BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER, ENDORSED IN BANK MARKED FREIGHT PREPAID AND NOYIFY APPLICANT
+PACKING LIST IN 2 COPYES ISSUED BY THE BENEFICIARY
+ORIGINAL GSP FORM A CERTIFICATE OF ORIGIN ON OFFICIAL FORM ISSUED BY A TRADE AUTHORITY OP, GOVERNMENT BODY
+INSURANCE POLICIES OR CERTIFICATES IN DUPLICATE, ENDORSED iN BANK FOR 110 PERCENT OF INVOICE VALUE COVERING
ICC CLAUSES(A)
+MANUFACTURER’S QUALITY CERTIFICATE CERTIFYING THE COMMODITY IS IN GOOD ORDER
+BENEFICIARY’S CERTIFICATE CERTIFYING THAT ONE SET OF COPIES OF SHIPPING DOCUMENTS HAS BEEN SENT TO APPLICANT WHTHIN 5 DAYS AFTER SHIPMENT
47A: Additional Conditions
+UNLESS OTHERWISE EXPRESSLY STATED, ALL DOCUMENTS MUST BE IN ENGLISH
+ANY PROCEEDS OF PRESENTATIONS UNDER THIS DC WILL BE SETTLED BY TELETRANSMISSION AND A CHARGE OF USD50.00 (OR CURRENCY EQUIVALENT) WILL BE DEDUCTED
49: Confirmation Instructions: WITHOUT
57D: Advise Through Bank: BANK OF CHINA DALIAN BRANCH
72: Sender to Receiver Information:
DOCUMENTS TO BE DESPATCHED BY COURIER
SERVICE IN ONE LOT TO CITY NATIONAL BANK
3.制单
商业发票
选项
答案
商业发票 [*] TOTAL VALUE IN WORDS: SAY U. S. DOLLARS TWENTY TWO THOUSAND FOUR HUNDRED AND TWENTY TWO ONLY.WE HEREBY CERTIFY THAT THE CONTENTS IN THIS INVOICE ARE TRUE AND CORRECT. DALIAN TAISHAN SUITCASE & BAG CO. , LTD. 张平
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/dNxr777K
本试题收录于:
单证操作与缮制题库国际商务单证员分类
0
单证操作与缮制
国际商务单证员
相关试题推荐
转关运输的进口货物,如属许可证管理商品,其许可证应按下列哪种规定校验()
某公司出口一批商品共1000公吨,出口价格为每公吨2000美元CIF马赛港。客户现要求改报FOB上海价。查该商品的总重量为1200公吨,总体积为1100立方米,海运费按W/M计收,每运费吨基本费率为130美元,港口附加费15%,原报价的保险金额按CIF价另
品质管理是为了最有效地生产出符合要求的产品所采取的一切手段和方法对产品质量进行控制,从而降低成本,提高经济效率。()
海运提单日期应理解为()
出口产品只有经过包装,才算完成出口产品的生产过程,进入流通和消费领域。()
北京某公司从日本进口一批商品,经海关审定其成交价格为FOB大阪150000美元,运费5000美元,保险费率0.3%,适用最惠国税率为28%,请计算该批商品进口关税。(适用汇率为1美元=8元人民币)(列出计算步骤,否则不得分)
根据UCP600的规定,如果信用证中没有明确规定是否允许分批装运,应理解为允许分批装运。()
进口货物自装载货物的运输工具申报进境之日起超过多少时间仍未向海关申报的,货物由海关提取依法变卖处理()
购货合同总金额为USD72000.00,价格术语为FOBNETHODEIDAH。进口商与保险公司在预约保险合同中议定平均运费率为15%,平均保险费率为2‰,请问应支付的保险费为多少美元?
我国甲公司与日本乙公司签订合同出口大豆到日本,根据合同,甲公司不负责办理出口清关手续及支付相关费用,根据I《NCOTERMS2000》,应采用的贸易术语是()
随机试题
改错题:阅读短文,改正文中的文字、标点符号差错。“废墟”这两个字目前在我国绝大多数人的心目中还只是一个跟文化和美学不相干的贬意词。《现代汉语词典》对“废墟”的解释仅仅是“城市、村庄遭受破坏或灾害后变成的荒凉地方”;《辞海》的解释也是简单的一句:“
“把自己当作泥土吧/让众人把你踩成一条道路”,这诗句的作者是()
患者,20岁,骨折愈合良好。5年后骨折处骨组织病理变化表现为
欲描述某省2010年鼻咽癌患者的职业构成情况,宜绘制的统计图是
设计总负责单位利用自身的()经验,负责对设计的进度控制和质量控制,往往更有利于建设项目设计进度和质量目标的实现。
关于银行卡的说法正确的有()。
我国对非公有制经济的基本政策是严格限制数量和规模,保护其合法收入。()
在我国古代,气象学还不是一门成熟、独立的学科,但观测天气气候的变化,却是自古就有的人类科学活动之一。殷商时代的甲骨文里,就有文字记载气象方面的观测资料。古代最原始测风器主要用于测量风向。开始将布帛之类挂在竿上,后来改用鸡毛做成条形或扇形的羽葆,风吹羽葆扬,
法律义务是指法律关系主体()。
在SELECT命令中,使用ASC时必须配合使用的短语是()。
最新回复
(
0
)