首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国是一个历史悠久的文明古国,也是一个充满时代生机的东方大国,拥有许多得天独厚的旅游资源。自然风光旖旎秀美(picturesque),历史文化博大精深,目前已有29处被列为世界文化和自然遗产地(the worldcultural and natural h
中国是一个历史悠久的文明古国,也是一个充满时代生机的东方大国,拥有许多得天独厚的旅游资源。自然风光旖旎秀美(picturesque),历史文化博大精深,目前已有29处被列为世界文化和自然遗产地(the worldcultural and natural h
admin
2014-12-18
227
问题
中国是一个历史悠久的文明古国,也是一个充满时代生机的东方大国,拥有许多得天独厚的旅游资源。自然风光
旖旎秀美
(picturesque),历史文化博大精深,目前已有29处被列为
世界文化和自然遗产地
(the worldcultural and natural heritage sites)。在改革开放的推动下,中国的现代化建设突飞猛进,城乡面貌日新月异。古代中国的辉煌灿烂与现代中国的蓬勃发展交相辉映,为发展国内外旅游创造了有利的条件。中国正努力同各国广泛开展合作,促进世界旅游业的发展。
选项
答案
As a country with a long history of civilization, China is a vast oriental nation which is full of modem vitality and endowed with many unique tourism resources. Owing to its picturesque natural scenery, long history and profound culture, 29 places in China have been listed as the world cultural and natural heritage sites. Thanks to the further push by the opening-up and reform, China’s modern construction is surging ahead, and both the cities and the country are experiencing daily changes. The ancient glory of China and its modem boom add radiance and charm to each other and help create a favorable condition for developing tourism at home and abroad. China is making efforts to develop extensive cooperation with other countries and, contributing to global tourism growth.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/dcm7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、Atthebeginningofthe19thcentury.B、Atthelateof18thcentury.C、Atthebeginningofthe18thcentury.D、Inthemiddleo
Inrecentyears,researcheshavesuggestedmorehealthvaluefromvitaminDthanhadoncebeenthought.VitaminDis【C1】____
风水(Fengshui)是中国建筑中的一个特殊传统,是古人对空间的布置与安排方法,其目的是为了实现建筑与环境的和谐共存。风水的字面意思就是“风和水”。在古代,风水通常将从选址、设计、建筑直到内部和外部装修的整个过程联系在一起。它将天、地、人三者融为一体,
A、Shewantstoknowmoreaboutthemarket.B、Shewouldlikeabetterpositioninhercompany.C、Sheneedsmoreknowledgetoget
TheAlzheimer’sAssociationandtheNationalAllianceforCaregivingestimatethatmenmakeupnearly40percentoffamilycare
A、2010.B、2100.C、2400.D、3600.B细节辨认题。短文中提到,在被调查的3000名美国妇女中,有70%.的人(即2100人)购买切好的水果和蔬菜。
A、Anunexpectedeventthathappens.B、Ourunderstandingofanevent.C、Thethingsthathappeninourlives.D、Thementioningof
Rightnow£4millionhasbeenspenttargetingBritain’spartydrinkers.Ahard-hittingcampaignofadvertisementswarnsthatex
中国一个幅员辽阔(avastterritory)、资源丰富、历史悠久的(time—honored)多民族(multi-ethnics)国家,每个民族都有其独特的丰富菜肴。地域菜系在地理环境、气候、文化传统、民族风俗(folkcustoms)和其他因素
A、Hespendsmuchschooltimeplayingcomputergames.B、Heoftendozesoffinclass.C、Hedoesn’ttaketheassignmentsseriously.
随机试题
枕寰枢联合由
舞剧《唐宫夜宴》引发中外观众强烈反响,作者选择在黄河文化深厚的历史积淀中寻找创作的切入点,综合运用5G+AR等科技手段,让虚拟场景和现实舞台结合,描绘了中原儿女生生不息、奋斗不止的美好图景。舞剧不迎合、不媚俗、不煽情,以东方气韵而打动人心,传颂四海,震撼世
砂轮结合剂的作用是粘结磨粒,使砂轮成形,直接关系到砂轮的强度和安全。有机类结合剂(例如树脂、橡胶)稳定性较差,存放期过长或在不利环境下会降低强度,导致使用中砂轮破裂。有机类结合剂砂轮的存放时间不应超过________年,长时间存放的砂轮必须经回转试验合格后
采用工程量清单计价的总承包服务费计价表中,应由投标人填写的内容是()。【2016年真题】
混凝土的和易性包括()。
利润表中的营业成本应该根据主营业务成本的当期发生额确认。()
下列哪些选项属于医院社会工作服务?()
关于处理未成年人犯罪案件,下列表述中正确的是()。(2011年单选17)
∫—11x(1+x2009)(ex—e—x)dx=__________.
填充如图2-1所示的网站选项卡。网站“IP地址”文本框应填入(1),“TCP端口”文本框应填入(2)。填充如图2-2所示的主目录选项卡。“本地路径”文本框默认情况下为(3),现应填入(4)。(3)A.E:XIntemetB.D:\Inter
最新回复
(
0
)