首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
财经
英译汉:"free pratique;disinfection certificate”,正确的翻译为:( )。
英译汉:"free pratique;disinfection certificate”,正确的翻译为:( )。
admin
2009-04-20
41
问题
英译汉:"free pratique;disinfection certificate”,正确的翻译为:( )。
选项
A、船舶入境卫生检疫证;分析证书
B、消毒证书;船舶入境卫生检疫证
C、船舶入境卫生检疫证;消毒证书
D、分析证书;消毒证书
答案
C
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/dgCr777K
0
报检水平测试
相关试题推荐
《UCP500》规定,如信用证规定在指定的时间内分批装运,若其中任何一批未按约定的时间装运,则该批和以后各批货物均告失效。
我国某进出口公司出口机器设备,如即期支付每台原报价4000瑞士法郎,现外商要求我公司改用美元向其报价,并于货物发运后3个月付款。已知,当时纽约外汇市场即期汇率牌价为:1美元=6.2400—6.2430瑞士法郎3个月远期点数为:360—330问:我方应
进口国要求提供海关发票主要是作为其海关减免关税的依据。
中国A公司向荷兰B公司出口一批机床,可能出现如下几种情况:荷兰B公司在签订合同时,告知中方机床将在荷兰使用,荷兰某一制造商依据荷兰专利法向荷兰B公司提出,B公司进口并使用的机床所运用的技术系对其专利的仿冒。
根据信用证及相关资料填写许可证申请表。该笔业务出口商品“女式棉制梭织长裤”的海关编码为6204620022,出口商代码为3200134111111,FOB总金额为USD61663.00,唛头自制。装运港为上海,目的国为西班牙,西班牙属欧盟成员国。按照商务
在托收项下,单据的缮制通常以()为依据。如有特殊要求,应参照相应的文件或资料。
信用证条款:CertificateofOriginintwofoldindicatingthatgoodsareofChineseoriginissuedbyChamberofCommerce,根据该条款,原产地证的发机构
重量单如冠以CertificateofWeight,应加注证明句“Wecertifythattheweightsaretrueandcorrect.”。
英译汉:“cross twist”,正确的翻译为( )。
英译汉:“Bent Test”,正确的翻译为( )。
随机试题
症见突然昏仆,不省人事,口眼歪斜,牙关紧闭,肢体强劲而不温,面白唇黯,喉中痰声,静卧不烦,苔白腻,脉沉滑,其治疗宜选用
关于血型检测室内质控错误的认识是
后牙修复体颊舌面突度过小会引起
对用于路面施工的颗粒材料,有级配要求的路面结构层有()。
如下图所示参数,10kV配电装置室内最高环境温度为+30℃,三相母线水平布置,导体平放。10.5kV主母线持续工作电流为()。
儿童之间绝大多数的社会性交往是在()中发生的。
品德是个体的先天禀赋。()
CD存款工具的出现是为了规避利率风险。()(中央财经大学2013真题)
在一次聚会上,10个吃了水果色拉的人中,有5个很快出现了明显的不适。吃剩的色拉立刻被送去检验。检验的结果不能肯定其中存在超标的有害细菌。因此,食用水果色拉不是造成食用者不适的原因。如果上述检验结果是可信的,则以下哪项对上述论证的评价最为恰当?
HowmanyLondonundergroundlinesarethere?Onwhichformsoftransportcanaone-dayTravelcardbeused?
最新回复
(
0
)