首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
Urgent action is needed in countries impacted by fragility, conflict and violence (FCV) to end extreme poverty globally, accordi
Urgent action is needed in countries impacted by fragility, conflict and violence (FCV) to end extreme poverty globally, accordi
admin
2022-08-19
82
问题
Urgent action is needed in countries impacted by fragility, conflict and violence (FCV) to end extreme poverty globally, according to the World Bank Group. As crisis situations become increasingly protracted—with dire impacts on people and economies—the World Bank Group today released an FCV strategy, which for the first time systematically brings a full suite of financing and expertise to address these challenges in both low-and middle-income countries.
On the current trajectory, by 2030 up to two-thirds of the world’s extreme poor will live in fragile and conflict-affected countries, according to a World Bank report also released today. Bucking the overall trend of a global decrease in extreme poverty, these countries are seeing sharp increases, threatening decades of progress in the fight against poverty. Fragile and conflict-affected situations take a huge toll on human capital, creating vicious cycles that lower people’s lifetime productivity and earnings and reduce socioeconomic mobility. One in five people in these countries are deprived of money, education and basic infrastructure simultaneously. And the number of people living in close proximity to conflict has nearly doubled in the past 10 years.
The strategy also emphasizes long-term support to help countries transition out of fragility, including private sector solutions, such as scaling-up investments in small and medium enterprises that are essential to create jobs and spur economic growth. It addresses the cross-border impacts of FCV, for example by focusing on the development needs of both refugees and host communities.
This institutional shift is backed by increases in financing, both through the World Bank’s General Capital Increase and through the recently approved replenishment of IDA, the World Bank’s fund for the poorest countries, which included over $20 billion for FCV. The Bank and IFC will also make key operational changes, such as deploying more staff and resources to countries impacted by FCV and partnering with a range of international and local actors. IFC and MIGA have also committed to significantly increase their support to private sector investments in economies impacted by FCV.
选项
答案
世界银行集团称,急需在受脆弱性、冲突与暴力(FCV)影响国家采取行动以消除全球贫困。随着危机局势日益持久,对人民和经济带来严重影响,世界银行集团今天发布了脆弱性、冲突与暴力战略,首次系统地提出了全套融资和专业知识来应对低收入国家和中等收入国家都面临的这些挑战。 今天同时发布的世界银行报告称,按照目前的轨迹,到2030年世界极贫人口中将有多达三分之二生活在脆弱和受冲突影响国家。与全球极贫人口下降的整体趋势背道而驰,这些国家的极贫人口急剧增加,对反贫困斗争数十年来取得的进展构成威胁。脆弱和受冲突影响局势给人力资本造成巨大损害,形成降低人民终身生产率和收入的恶性循环,减少社会经济流动性。在这些国家每五人中就有一人同时被剥夺了享有金钱、教育和基本基础设施的权利。而生活在冲突邻近地区的人口数在过去十年增加了近一倍。 世行战略还强调长期支持,以帮助各国走出脆弱境地,包括私营部门解决方案,比如扩大对中小企业的投资规模,这对于创造就业和促进经济增长至关重要。再比如通过关注难民和接收社区的发展需求,减轻脆弱性、冲突与暴力的跨境影响。 这一制度性转变以增资为后盾,增资是通过世界银行一般性增资和最近批准的IDA(世界银行面向最贫困国家的基金)增资实现的,IDA增资中包含逾200亿美元的脆弱性、 冲突与暴力专项资金。世行和国际金融公司还将进行关键业务调整,比如将更多员工和资源部署到受脆弱性、冲突与暴力影响国家,与广大国际和本地相关方开展合作。国际金融公司和多边投资担保机构也承诺加大对经济上受脆弱性与冲突局势影响的经济体的私营部门投资的支持力度。
解析
the World Bank Group today released an FCV strategy为主句,前面的As crisis situations become increasingly protracted为原因状语,破折号之间的内容是对原因状语的补充说明。protracted意为“拖延的,持久的”,在这里修饰“危机局势”,根据汉语的表达习惯,可译为四字词语“日益持久”。which引导的定语从句修饰FCV,其中的low-and middle-income countries如直译为“低和中等收入国家”略显生硬,拆译成“低收入国家和中等收入国家”,使译文更为顺畅。
take a huge toll on为本句谓语,意为“给…造成巨大损害”,“creating…”为结果状语,包含一个that引导的定语从句。定语从句的前半部分可译为带“的”的修饰语作前置定语,而后半部分“and…”可单独翻译,避免定语过长。
这个句子的主句为This institutional shift is backed by Increases in financing,back作为动词指“支持”,如将这部分直译为“这一制度性转变被增资支持”,译文不符合汉语表达习惯,因此将其调整为主动句,译为“这一制度性转变以增资为后盾”,译文更自然。replenishment意为“补充,补给”,在句中指资金的增加,因此可以跟前面的increases in financing和Capital Increase一样译为“增资”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/eC5a777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
venturecapital
伦敦金融城
车载信息系统
今年初,我曾经讲过,今年恐怕是中国经济最为困难的一年。我国遭受了严重的雨雪冰冻灾害和特大地震灾害,又面临国内外复杂多变的环境。我们克服重重困难,保持了经济平稳较快发展的态势。上半年国内生产总值同比增长10.4%;农业发展势头良好,夏粮连续五年增产;投资、消
Corporatesocialresponsibilityisaprocesswiththeaimtoembraceresponsibilityforthecompany’sactionsandencourageapo
中国推出了一个更加以市场为导向的成品油定价机制,以便能更好地反映产品成本并适应全球油价波动。
反垄断调查
UNCTAD
阅读下面的调查结果,利用自己在大学学习的经验或教训,以“给大一新生的忠告”为题,写一篇现代文,文体不限(诗歌、戏剧除外),要立意新颖,有理有据地向新生建议如何充分利用好大学的时光。不少于800字。《中国青年报》一项上万人参与的调查显示,34%的人后悔读大学
中国式过马路,是一种中国人集体闯红灯的现象,即筹够一撮人就可以走了,和红灯绿灯无关。现在这一现象已经成为城市交通管理的一种痼疾,并折射出众多社会问题,如管理手段的乏力和无奈,国人法律和规则意识的淡薄,以及国民素质教育、安全意识教育等的缺失。请以此为话题,写
随机试题
WhichofthefollowingisatypicalbilingualcityinCanada?()
临床上常用于测定肾血流量的物质是
颤证的病机为
CT成像对呼吸控制要求最严格的是
女,46岁。既往有泌尿系统感染史,中段尿培养阳性。1周来尿频、尿急、腰酸。尿常规:蛋白280mg/L,红细胞0~1/HP,白细胞(+)/HP,尿亚硝酸盐还原试验阳性。这提示尿中有
病入李女士,36岁,因支原体肺炎入院,予以红霉素静脉滴注,用药3天后,注射部位沿静脉走向出现条索状红线,伴红、肿、热、痛,下列护理措施不妥的是
初产妇,29岁,孕39周,突感剧烈腹痛伴有少量阴道流血,检查:血压150/110mmHg,子宫似足月妊娠大小,硬如木板、有压痛,胎心80次/分,胎位不清,最大的可能是()
各种管道安装工程量,均按设计管道中心线长度,以()计算。
在竣工决算中,下列()可作为无形资产入账。
教学工作的中心环节是()。
最新回复
(
0
)