首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
现代政府依赖专家人才 ——2000年英译汉及详解 Governments throughout the world act on the assumption that the welfare of their people depends largely
现代政府依赖专家人才 ——2000年英译汉及详解 Governments throughout the world act on the assumption that the welfare of their people depends largely
admin
2015-12-29
65
问题
现代政府依赖专家人才
——2000年英译汉及详解
Governments throughout the world act on the assumption that the welfare of their people depends largely on the economic strength and wealth of the community.【F1】
Under modern conditions, this requires varying measures of centralized control and hence the help of specialized scientists such as economists and operational research experts.
【F2】
Furthermore, it is obvious that the strength of a country’s economy is directly bound up with the efficiency of its agriculture and industry, and that this in turn rests upon the efforts of scientists and technologists of all kinds.
It also means that governments are increasingly compelled to interfere in these sectors in order to step up production and ensure that it is utilized to the best advantage. For example, they may encourage research in various ways, including the setting up of their own research centers; they may alter the structure of education, or interfere in order to reduce the wastage of natural resources or tap resources hitherto unexploited; or they may cooperate directly in the growing number of international projects related to science, economics and industry. In any case, all such interventions are heavily dependent on scientific advice and also scientific and technological manpower of all kinds.
【F3】
Owing to the remarkable development in mass-communications, people everywhere are feeling new wants and are being exposed to new customs and ideas, while governments are often forced to introduce still further innovations for the reasons given above.
At the same time, the normal rate of social change throughout the world is taking place at a vastly accelerated speed compared with the past. For example,【F4】
in the early industrialized countries of Europe the process of industrialization—with all the far-reaching changes in social patterns that followed—was spread over nearly a century, whereas nowadays a developing nation may undergo the same process in a decade or so.
All this has the effect of building up unusual pressures and tensions within the community and consequently presents serious problems for the governments concerned.【F5】
Additional social stresses may also occur because of the population explosion or problems arising from mass migration movements—themselves made relatively easy nowadays by modern means of transport.
As a result of all these factors, governments are becoming increasingly dependent on biologists and social scientists for planning the appropriate programs and putting them into effect.
【F3】
选项
答案
由于大众传播的显著发展,各地的人们不断感到有新的需求,他们同时还不断接触新的习俗和思想,由于上述原因,政府常常需要推出更进一步的革新。
解析
本句考查的重点是:句子结构分析。 句子的主干结构是:Owing to…,people are feeling…and are being…,while governments are oftenforced to…。句子结构中while是个关键词,表示对比关系,汉语意思是“而”。第一个主句中有两个现在进行时的并列谓语are feeling…and are being…;第二个主句的谓语是被动语态。for the reasons givenabove是第二个主句的原因状语。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/eHsZ777K
0
考研英语一
相关试题推荐
Throughoutthislong,tenseelection,everyonehasfocusedonthepresidentialcandidatesandhowthey’llchangeAmerica.Rightl
AnearthquakehitKashmironOct.8,2005.Ittooksome75000lives,【C1】______130000andleftnearly3.5millionwithoutfood
AnearthquakehitKashmironOct.8,2005.Ittooksome75000lives,【C1】______130000andleftnearly3.5millionwithoutfood
AnearthquakehitKashmironOct.8,2005.Ittooksome75000lives,【C1】______130000andleftnearly3.5millionwithoutfood
如何充分利用上大学的时间——1986年英译汉及详解Itwouldbeinterestingtodiscoverhowmanyyoungpeoplegotouniversitywithoutanyclearideaof
如何充分利用上大学的时间——1986年英译汉及详解Itwouldbeinterestingtodiscoverhowmanyyoungpeoplegotouniversitywithoutanyclearideaof
如何充分利用上大学的时间——1986年英译汉及详解Itwouldbeinterestingtodiscoverhowmanyyoungpeoplegotouniversitywithoutanyclearideaof
随机试题
非免疫损伤因素如药物毒性可以引起慢性排斥反应。
最常出现ANCA(中性粒细胞质抗体)阳性的肾病是
因含冰片,所以消化性溃疡患者慎用的中成药有()。
下列药物中的杂质属于特殊杂质的是()。
()作为信用指标体系的第二部分,是记录个人经济行为、反映个人偿债能力和偿债意愿的重要信息。
下列集装箱班轮进口业务项目的流程顺序应该是():①收货人付费换单;②交接货物;③还箱;④做好卸船准备;⑤卸船拆箱。
根据《禁毒法》的规定,下列说法正确的有()。
根据以下资料,回答问题。2018年我国东部地区软件业务收入49795亿元,比上年增长14.2%;中部和西部地区软件业务收入为3163亿元和7189亿元,分别增长19.2%和16.2%,高于全国增速5.0和2.0个百分点;东北地区软件业务收入2914亿元,
Youngpeoplealwayssufferinrecessions.Employersstop【C1】______thembecausetheyareeasiertosack.Butin【C2】______episodes
用树结构表示实体类型及实体间联系的数据模型称为【】。
最新回复
(
0
)