首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
给你的老师写一封信,与其探讨在进行语言翻译时碰到的某一类问题或现象,要求符合书信文体格式,内容充实,条理清楚,不透露本人的真实信息(涉及真实的人名、地名一律用化名)。
给你的老师写一封信,与其探讨在进行语言翻译时碰到的某一类问题或现象,要求符合书信文体格式,内容充实,条理清楚,不透露本人的真实信息(涉及真实的人名、地名一律用化名)。
admin
2019-03-14
88
问题
给你的老师写一封信,与其探讨在进行语言翻译时碰到的某一类问题或现象,要求符合书信文体格式,内容充实,条理清楚,不透露本人的真实信息(涉及真实的人名、地名一律用化名)。
选项
答案
尊敬的白教授: 您好!您最近发表在《中国翻译》上的文章《从“三美”角度赏析诗歌翻译》我已经拜读,受益匪浅。 我最近阅读了许多翻译理论方面的文献,发现关于诗歌能否翻译一直存在争议。许多语言学家、诗人甚至翻译家不赞成诗歌的翻译,认为诗歌的翻译是不可能的,甚至不应当进行诗歌的翻译。但同时又有很多的翻译家进行诗歌翻译的尝试,并且成功地翻译出了很多优秀的诗篇。那么诗歌到底是可译的,还是不可译的呢? 我认为诗歌是一种高度集中地反映社会生活的文学形式,是一种抒情言志的文学体裁。它不仅包含着作者丰富的情感和思想,同时也肩负着一个与众不同的文学任务——用高度凝练的语言传达给读者一种高于生活的文学精神。所以,诗歌的语言,一般都要求精炼、有节奏、有韵律,且要分行排列。同样,诗歌在翻译过程中,也应当以近乎完美的艺术形式充分传达原作者、原作品的思想感情。可是许多诗歌的意义却在翻译的过程中丧失了。比如说,中国诗歌中的拆字诗。拆字诗本是一种语言游戏,它强调语用效果,能凸显文字魅力,因此翻译难度尤其大。若直接翻译,就失去了游戏的语用价值。 比如:何处合成愁?离人心上秋。其直译为:Where comes sorrow?Autumn on the heart of those who part。原诗的意思很容易理解,诗人抓住汉字的特点,玩了一个拆字游戏,但这一语言特色很难译。英语译文对意思传达比较准确,也在一定程度上再现了原诗的风格,但未体现出拆字的语形特点,且汉语作为表意文字所传递的“拆字成诗”的语用价值也丢失了。这个例子是不是就体现了诗歌翻译的不可译性呢?我们应当如何理解诗歌的翻译呢?希望您能解答一下这个疑问。 最后,再次谢谢白教授,谨祝您在新的一年里工作顺利、阖家幸福、万事如意! 此致 敬礼 学生: ××× 2013年1月3日
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/eVwa777K
本试题收录于:
翻译硕士(汉语写作与百科知识)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(汉语写作与百科知识)
专业硕士
相关试题推荐
科学发展观
孔子学院
中国梦
科学研究的特点是理论联系实际。
中国特色的社会主义市场经济
创新是欢乐谷成功的秘诀,发展的灵魂。结合欢乐谷自身的特性,以及未来全球化竞争的发展趋势,欢乐谷人强烈地意识到,引领企业长足发展的战略观就是核心竞争力的持续培养。因此,企业文化倡导的“领导力”、“品牌创新力”和“特色服务力”这三大核心竞争力成为企业的经营之道
政治动荡局面
战略关系
佛教传入中国后,从南北朝到隋唐时代达到了鼎盛的局面,其表现有:石窟的开凿,留下了三大石窟;建造了众多的佛寺,有四座山因佛寺集中而成为佛教的四大名山;产生了中国佛教的八大宗派,其中影响最大的是净土宗和禅宗。
刘禹锡《乌衣巷》一诗云:“旧时王谢堂前燕,飞人寻常百姓家”,这里的王、谢,是指东晋时的以()和谢安为首的两个家族。
随机试题
采用片麻岩碎石配置C40混凝土时,片麻岩岩石立方体抗压强度需大于等于()MPa。
患者,18岁,男性,为SARS患者,发病早期因病情比较严重,使用了人工呼吸器。在病情恢复时,停用去掉人工呼吸器,没有出现不良反应,数天后血样分析如下:Na+=136mmol/L,pH=7.36,K+=4.5mmol/L,CO2总量=36mmol/L,C
A.淡黄色尿B.淡红色尿C.酱油样尿D.深黄色尿E.乳白色尿
下列建筑物应设室内消防给水的是()
在板式塔中,目前国内许多工厂进行蒸馏操作时最乐于采用的是( )。
下列各句中,有语病的一句是()。
雇佣工人在剩余劳动时间创造的价值是
Theworldisonthetopofastaggeringriseinthenumberofoldpeople,andtheywilllivelongerthaneverbefore.【C1】______t
Ihaveadreamthatonedaythisnationwillriseupandliveoutthetruemeaningofitscreed,"weholdthesetruthstobese
中国是一个农业大国,也是世界农业起源地之一。水稻和小麦等农作物都原产自中国。新中国成立后,政府十分重视农业生产,不断加大农业投入,加速了农业生产的现代化进程。因此,中国农业取得了辉煌的成就。中国各种农产品的产量增长很快,谷物、棉花、花生(peanut)的总
最新回复
(
0
)