首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The practical business of finding highly productive agents and joint ventures in the foreign market for many still remains an en
The practical business of finding highly productive agents and joint ventures in the foreign market for many still remains an en
admin
2017-03-15
55
问题
The practical business of finding highly productive agents and joint ventures in the foreign market for many still remains an enigma. Often, US companies are relying on luck instead of strategy in identifying their international representation.
Many companies get into exporting almost by happenstance: Most export sales are simply a spin-off from domestic contracts. Simply, most agent and distributor relationships are born from random inquiries or chance meetings at trade shows. When asked how they obtained their international representation, many companies have no recollection whatsoever of how or why the relationship began. Strange as it may seem, the same is true of joint venture relationships.
With the growing use of the internet, one could be fooled into thinking the odds of success in finding that elusive, top-performing trade partner will be increased. The key is to remember at all times that promotional materials are not stand-alone, clean "information". The Internet can be used to provide indicators of activity and reach; however, these benefits in no way eliminate the more conventional, strategic wisdom that highly successful sales organizations, in one way or another, employ.
选项
答案
对于如何在国外市场寻找具有良好合作前景的代理商或是合资伙伴,许多公司心中也是一片茫然。美国公司在寻找国际代理时,往往依赖运气,而没有自己的战略措施。 许多公司开展出口业务几乎纯属偶然:大部分出口销售业务只是从国内业务中剥离出去的一小部分。很简单,大多数公司与代理商和分销商的关系也来源于随机的查询或是贸易展会上的偶遇。当被问及如何获得国际代理时,许多公司竟然回忆不出其代理关系的来龙去脉。这似乎有些奇怪,可实际情况是,就连某些合资伙伴关系的建立也是如此。 随着国际互联网的不断普及,人们可能会产生错觉,误以为寻找那些难以寻觅的最佳贸易伙伴的几率将会增加。可关键的一点是,人们必须随时记住,那些公司的宣传资料不可能是只为你寻找合作伙伴而准备的专项“信息”。国际互联网可以提供一些有关公司经营范围及联系方式的线索,但互联网带来的这些好处都无法代替人们的传统智慧和战略思维,一些在国际销售方面业绩非凡的企业就是以此走向成功的。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/ejSO777K
本试题收录于:
NAETI高级口译笔试题库外语翻译证书(NAETI)分类
0
NAETI高级口译笔试
外语翻译证书(NAETI)
相关试题推荐
AlmosteverydaythemediadiscoversanAfricanAmericancommunityfightingsomeformofenvironmentalthreatfromlandfills,ga
Thevoterswereoverwhelminglyagainstthecandidatehisproposalscalledforhighertaxes.
TheAttorneyGeneralorderedafederalautopsyofBrown’sbody,seekingto________thefamilyandcommunitytherewouldbeathor
Oncetheyhadfame,fortune,securefutures;nowallthatleftisutterpoverty.
党的十一届三中全会以来,随着党和国家工作重点转移到以经济建设为中心,教育在社会主义现代化建设中的地位和作用也越来越重要,我国教育的改革和发展取得了很大的成就。进入20世纪90年代,科学技术日新月异,知识经济初见端倪,综合国力竞争日趋激烈,我国社会
Thetwomenhavebeenveryintimateandreliablefriendsthroughouttheirlives.
Accordingtothespeaker,whatdopeopleoftenthinkaboutastronomers?
Whichcountryexertsmosteffortsineducationalreform?
A、Badweather.B、Humanerror.C、Breakdownoftheengines.D、Failureofthecommunicationssystem.B
A、AttendingaconferenceheldinEurope.B、Applyingforaresearchgrant.C、Tryingtogetintograduateschool.D、Presentingap
随机试题
女性,45岁。被鱼刺刺伤右手示指尖2天,右手示指尖针刺样痛半天就诊。查体体温36.8℃,右手示指轻度肿胀、压痛但压力不高,皮肤不红。下列处理措施,错误的是
脂质体可用于哪些药物的载体
纯羊毛纱线织造的机织物(170g/m2;幅宽180cm)()
A建筑工程公司(简称A公司)2012年3月份发生下列业务:(1)承包甲房地产开发公司(简称甲公司)的写字楼建设工程,工程总价款为5000万元,由于提前竣工,取得甲公司支付的相关奖励收入10万元。(2)承包乙公司的厂房建设工程,总承包额为2000万元,承
以下关于Word打印操作的说法,正确的有()。
阅读下列材料材料1改革开放以来,我国经济社会发展取得了历史性的伟大成就,胜利实现了现代化建设“三步走”战略的第一步、第二步目标,人民生活总体上达到小康水平。但是,现在达到的小康还是低水平的、不全面的、发展很不平衡的小康。党的十六大提出,要在
Ifyouwanttoloseweight,butarenotafanofthegym,theresultsofanewstudycouldofferawelcomealternative.Peoplew
运行下面程序时,从键盘输入字母A,则输出结果是()。#include<stdio.h>main(){charch;ch=getchar();switch(ch){case’A’:pr
【S1】【S9】
They’veliftedatwo-year-longeconomic______onthecountry.
最新回复
(
0
)