首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help F. latest G. unnecessary H. vital I. qualities J. switch K. acquain
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help F. latest G. unnecessary H. vital I. qualities J. switch K. acquain
admin
2018-04-29
28
问题
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help
F. latest G. unnecessary H. vital I. qualities J. switch
K. acquaintance L. features M. advantage N. inquiring O. last
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his【C1】______ languages, full facility in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual use, and a knowledge and understanding of the【C2】______ subject-matter in his field of specialization. This is, as it were, his professional equipment. In addition to this, it is desirable that he should have a(n)【C3】______ mind, wide interests, a good memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work on his own, often at high speeds, but should be humble enough to【C4】______ others should his own knowledge not always prove adequate to the task in hand. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding【C5】______ with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to【C6】______ rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another, since this ability is frequently required of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking,【C7】______ that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is a(n)【C8】______ rather than a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can do away with. It is, however, desirable that he should have an approximate idea about the pronunciation of his source languages even if this is restricted to【C9】______ how proper names and place names are pronounced. The same applies to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not matter. There are many other skills and【C10】______ that are desirable in a translator.
【C1】
选项
答案
B
解析
空格前为his,空格后为languages,因此空格处填入形容词或名词作前置定语。下文提到的是对目标语言(target language)的充分掌握,故空格处讲的应是与之对应的源语言(source language),即要翻译的语言,故选B。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/fJxK777K
0
专业英语四级
相关试题推荐
Personalcomputersarenolongersomethingbeyondtheordinarypeople;theyare______availablethesedays.
ASocioculturalApproachtoReading,LanguageandLiteracyI.ThemeaningoftakingasocioculturalapproachA.Itrejectsthe【
GesturesI.Theuniversalusageofgesturesincommunication1)GesturesarewidelyusedespeciallyinArabcountries.2)Gesture
Althoughitis_____ateenageproblem,acnecanoccurinearlychildhood.
Whatisthemainideaofthepassage?
Whatproblemdoesthewomanhave?
Samhaslittletrouble______thetiresofhiscar.
Thetrainclatteredoverpointsandpassedthroughastation.Thenitbegansuddenlytoslowdown,presumablyinobediencet
PASSAGEONEHowmanydisadvantagesofoveruseoftechnologyarerevealedinthepassage?
A.quiteB.mountainousC.disadvantagesD.byE.deservedF.compareG.rangeH.withI.developedJ.flatK.equalL.
随机试题
国际海上货物运输合同的特征。
急性阑尾炎与急性肠系膜淋巴结炎的鉴别诊断中,下列哪项最有意义
下列是阿托品的水解产物的是
A.唑吡坦B.硫喷妥钠C.硝西泮D.氟西汀E.舒必利
制定城市规划,应当确定保护和改善环境的()。
水泥混凝土具有()的优点。
无锡某企业2007年末应收账款余额800万元,2008年收回已转销的坏账1万元,年末应收账款额为1200万元。该企业按0.5%计提坏账,2008年末应计提坏账准备10000元。()
物流系统与外系统的配合、统一性标准主要是()。
根据下列资料,回答下列问题。根据材料,下列说法不正确的是:
“一个人因为哭了才发愁,因为动手了才生气,因为发抖才害怕。”这是()的情绪理论。
最新回复
(
0
)