首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
PASSAGE TWO What can we know about the vibration-detecting equipment?
PASSAGE TWO What can we know about the vibration-detecting equipment?
admin
2018-09-19
63
问题
PASSAGE TWO
What can we know about the vibration-detecting equipment?
选项
答案
It can’t detect seismic“pre-shocks”as animals do.
解析
第3段第2句用missed by表明精密的震动监测仪都无法测出地震前震,而第3句却说动物有可能察觉地震前震,可知震动监测仪比不上动物,答案为It can’t detect seismic“pre-shocks”as animals do。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/fmEK777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
Schoolsthroughouttheworldareexperiencingaperiodofrapidchangeand,inmanycases,arefindingthatextremely【M1】______
Schoolsthroughouttheworldareexperiencingaperiodofrapidchangeand,inmanycases,arefindingthatextremely【M1】______
Aswehaveseen,thereisnothingaboutlanguageassuchthatmakeslinguisticidentitycoextensivewithnationalidentity."If
Arabiclanguageisoneoftheworld’smostwidelyusedlanguages.ItistheofficerlanguageofmanyArabnationsinthe【M1】____
Arabiclanguageisoneoftheworld’smostwidelyusedlanguages.ItistheofficerlanguageofmanyArabnationsinthe【M1】____
FrenchCultureFrenchculturehasbeenknownfortheresilienceofitspeopleandaestheticsenseincinema,cuisineandfashion
FrenchCultureFrenchculturehasbeenknownfortheresilienceofitspeopleandaestheticsenseincinema,cuisineandfashion
HowtoWriteChildren’sLiterature?TheauthorofDannytheDragonMeetsJimmyissharingsomeofherthoughtsabouttheimporta
Sometrytoreasonwiththepoliceofficerwhohaspulledthemoverforsomerealorimaginedtrafficoffense.Butwhenlawen
(1)WhencatastrophicfloodshitBangladesh,TNT’semergency-responseteamwasready.Thelogisticsgiant,withheadquartersi
随机试题
下列不是凝集素的应用范围的是,
具有明显的β激动作用的药物是
人本主义疗法的特点之一是精神分析的常用方法是
对于最小发电机容量为100MW机组的电厂,其出线电压有何要求?
工艺技术设计的核心是(),它与设备选型、工艺计算、设备布置等工作有直接的关系。
阅读下列材料,回答问题。教学内容:太平天国运动课堂导入:教师:同学们回想一下,我国历史上第一次大规模的农民起义是哪次?学生:陈胜、吴广领导的大泽乡起义。教师:对。大泽乡起义推翻了秦朝的残暴统治,但
已经十点半了,你现在必须去睡觉。
在编辑Word文档时,按Ctrl+End键可以将插入点快速移动到整篇文档的结束位置。()
阅读短文,完成111—115题。疫病是随着人类进入农耕社会形成规模的聚居而发生的,并往往随着族群迁徙、商贸往来、征战侵略而传播。疫病对人们的社会行为、生活方式、思想与世界观的变革产生了重大的影响,甚至促进了各种社会的转型。在14—17世纪从
Whereisthemangoing?
最新回复
(
0
)