首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
文化冲击可称为突然移居到国外的人们的一种职业病。像大多数疾病一样,它也有其自身症状。文化冲击是人们因失去了社交活动中原本熟悉的标志和信号而引起的焦虑所造成的。这些标志与信号包括了我们所熟悉的日常生活中的方方面面。比如说:遇到别人时何时握手,该说些什么;何时
文化冲击可称为突然移居到国外的人们的一种职业病。像大多数疾病一样,它也有其自身症状。文化冲击是人们因失去了社交活动中原本熟悉的标志和信号而引起的焦虑所造成的。这些标志与信号包括了我们所熟悉的日常生活中的方方面面。比如说:遇到别人时何时握手,该说些什么;何时
admin
2011-01-10
56
问题
New York City is the largest city in the United States. More than 11 million people live in New York and its suburbs. The city stands mainly on three islands that lie at the mouth of the Hudson River. The island of Manhattan holds the heart of New York and many of its most famous sights. Some of the world’s greatest skyscrapers tower above its streets. Fifth Avenue is a famous shopping street, and Broadway is known for its theatres. Perhaps New York’s best-known sight is the Statue of Liberty, one of the largest statues on Earth. It stands on an island in New York Harbor.
Culture shock might be called an occupational disease of people who have been suddenly transplanted abroad. Like most diseases, it has its own symptoms. Culture shock is caused by the anxiety that results from losing all our familiar signs and symbols of social intercourse. Those signs or cues include the thousand and one ways with which we are familiar in the situation of daily life. Such as when to shake hands and what to say when we meet people, when and how to give tips, how to go shopping, when to accept and when to refuse invitation, when to take statements seriously and when not.
选项
答案
文化冲击可称为突然移居到国外的人们的一种职业病。像大多数疾病一样,它也有其自身症状。文化冲击是人们因失去了社交活动中原本熟悉的标志和信号而引起的焦虑所造成的。这些标志与信号包括了我们所熟悉的日常生活中的方方面面。比如说:遇到别人时何时握手,该说些什么;何时给小费,如何给;如何购物;何时可以接受邀请,何时该谢绝;何时应认真对待别人的话,何时不要当真。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/fncO777K
本试题收录于:
NAETI中级口译笔试题库外语翻译证书(NAETI)分类
0
NAETI中级口译笔试
外语翻译证书(NAETI)
相关试题推荐
Hesaidtherewasagreatgapbetweentheviewsexpressedinthemediaandwhat______peoplewerethinking.
Ingeneral,theancientRomanswereapracticalpeople.
Someoftheplan’sprovisionshavealreadyarousedopposition,mostnotablyfromPopeJohnPaulII.
Themajorityofnursesarewomen,butinthehigherranksofthemedicalprofessionwomenareina______.
Walkingthroughmytrainyesterday,staggeringfrommyseattothebuffetandback,IcountedfivepeoplereadingHarryPottern
Becauseofpoorsituation,thewoman______foratransfertoanotheroffice.
Noadultswouldliketoadmitthattheyareweakerthanchildrentosolvestickyandpuzzlingproblems.
中国经济高速发展,需要大量的矿产品及相关的能源与原材料加工制品。每年消耗的矿石量达60多亿吨,位居世界前列。中国政府为实现经济的可持续发展,在矿产资源勘查、开发领域制定了一系列的法律、法规和政策,形成了既适合中国国情又基本与国际接轨的矿产资源勘查
A、Paycuts.B、Payfreezes.C、Bonusreduction.D、Job-hopping.D全文开篇就点明要讨论的中心话题是美国人所面临的工资缩水问题,并指出这一问题有各种表现方式,并在第一段中一一指出。将各选项内容与之对照
我很高兴应邀与各位交流一下不同文化所形成的交际模式。作为一名在中国教学的美国人,我的报告基于我个人的经历和体会。来自不同文化背景的人们往往都认为自己的行为方式是“正常的”。但涉及到说话方式时,有些在本族人看来很自然的话语却被外族人视为荒诞,甚至会
随机试题
下列属性中,属于窗体的“数据”类属性的是()。
人体标准解剖学姿势是()。
鲁仲连是()
简述共产主义的基本特征。
最可能加重变异性心绞痛的是
寄生虫感染宿主后,刺激宿主所产生的带虫免疫()
导游服务的根本是导游要做到()。
对太平天国的评价,近二十年来,史学界有两种观点,一种是基本肯定,不少学者仍然认为研究中国近代史必须以“三大革命”(太平天国、义和团、辛亥革命)为纲。历史学家袁伟时则对太平天国持否定态度,认为它只是农民造反,领导集团除了洪仁歼等少数不能决定大局的人外,对新的
在图8-12所示的拓扑结构中的代理服务器上依次单击“开始→程序→管理工具→路由与远程访问,并在系统弹出的界面中打开“IP路由选择”目录树,然后用鼠标右键单击“NAT/基本防火墙”,选择[新增接口]命令。接着若选择接口1的“本地连接”,最后进行如图8-13所
在交互式系统中,若用户数为100,为保证响应时间≤100ms,忽略其他系统开销,则操作系统应将时间片设为()。
最新回复
(
0
)