首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
社会主义文艺是人民的文艺,必须坚持以人民为中心的创作导向,在深人生活、扎根人民中进行无愧于时代的文艺创造。要繁荣文艺创作,坚持思想精深、艺术精湛、制作精良相统一,加强现实题材创作,不断推出讴歌党、讴歌祖国、讴歌人民、讴歌英雄的精品力作。发扬学术民主、艺术民
社会主义文艺是人民的文艺,必须坚持以人民为中心的创作导向,在深人生活、扎根人民中进行无愧于时代的文艺创造。要繁荣文艺创作,坚持思想精深、艺术精湛、制作精良相统一,加强现实题材创作,不断推出讴歌党、讴歌祖国、讴歌人民、讴歌英雄的精品力作。发扬学术民主、艺术民
admin
2020-08-19
74
问题
社会主义文艺是人民的文艺,必须坚持以人民为中心的创作导向,在深人生活、扎根人民中进行无愧于时代的文艺创造。要繁荣文艺创作,坚持思想精深、艺术精湛、制作精良相统一,加强现实题材创作,不断推出讴歌党、讴歌祖国、讴歌人民、讴歌英雄的精品力作。发扬学术民主、艺术民主,提升文艺原创力,推动文艺创新。
选项
答案
Socialist literature and art are for the people-. Writers and artists should take a people-centered approach and draw inspiration from everyday life and the experiences of the people to produce works that do justice to our times. We encourage them to create fine works that are thought provoking and of a high artistic standard, that reflect real life, and that extol our Party, our country, our people, and our heroes. We will foster democracy in academic research and artistic pursuit, and encourage originality and experimentation with new approaches in the creation of literature and art.
解析
“是人民的文艺”表示的是文艺的作用,即“为民所用,为民所享”,故使用了介词for;翻译“在深入生活,扎根于人民中”这部分时,若是纠结于“深入”和“扎根于”这两个动词会增加翻译难度,而且对照翻译出来可能会令读者费解,实际上这里是说“在生活中和人民中寻找创作灵感”,因此draw respiration from即可简洁而准确地将原文的深意表达出来。
原文内容可分为“发扬民主”和“鼓励创新”两部分,为使译文结构紧凑,逻辑严密,翻译时需重组句式;“学术民主、艺术民主”中都包含“民主”一词,为了避免重复,使用“democracy+介词in”引出“学术”和“艺术”;“提升”和“推动”实际是表达国家鼓励人们创作、创新,故使用动词encourage即可。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/gL5a777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
考研热
Pledge
People’sprocuratorate
中国特色的社会主义
unequaltreaty
Butnow,whilewehaveloitered,thecloudshavegatheredagain,andafewstragglingsnow-flakesarebeginningtodescend.Fast
INFTreaty
世界上建立的最早的资产阶级国家是()。
2011年6月30日,十一届全国人大常委会第21次会议通过了关于修改《个人所得税法》的决定。根据该决定,个人所得税起征点为()元。
随机试题
气液混合物由入口分流器进入卧式分离器内。
慢性毒性试验设有四个剂量组(高,中,低,最低)及对照组,哪个剂量组为最大无作用剂量
小儿水肿气阴两虚证的治法是
房产图的测绘应按照“先控制后碎部”的原则进行。()
用于评价旅游宏观经济效益的相对指标有()。
本题涉及增值税法、消费税法。甲酒厂为增值税一般纳税人,2014年10月发生以下业务:(1)甲酒厂将一批成本为52200元的粮食运往异地的乙酒厂生产加工白酒,白酒加工完毕,甲酒厂收回白酒8吨并支付了加工费,取得乙酒厂开具的防伪税控系统增值税专用发票(当月
在包含1000个元素的线性表中实现如下各运算,所需的执行时间最长的是()。
It’sgettingdark.Pleasethelight.
FiveCommonMistakesinConversationandTheirSolutionsI.NotlisteningA.Problem:mostpeopledon’tlisten—waiteagerlyf
WhattoDoIfYouSuspectaFoodAllergy1.Consequencesoffoodallergy30,000emergencyroomvisits2,000hospitalizations【T1
最新回复
(
0
)