首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国城市急剧膨胀,大量农村人口移居城镇,使城市变得拥挤不堪。城市人口的迅速增长,将对公共卫生、淡水供应、医疗保健、食品供应、住房、交通和就业造成极大压力,并且带来一些恶性(vicious)社会问题。同时,由于城镇发展,我们失去了优质农田(fertile f
中国城市急剧膨胀,大量农村人口移居城镇,使城市变得拥挤不堪。城市人口的迅速增长,将对公共卫生、淡水供应、医疗保健、食品供应、住房、交通和就业造成极大压力,并且带来一些恶性(vicious)社会问题。同时,由于城镇发展,我们失去了优质农田(fertile f
admin
2016-09-07
293
问题
中国城市急剧膨胀,大量农村人口移居城镇,使城市变得拥挤不堪。城市人口的迅速增长,将对公共卫生、淡水供应、医疗保健、食品供应、住房、交通和就业造成极大压力,并且带来一些
恶性
(vicious)社会问题。同时,由于城镇发展,我们失去了
优质农田
(fertile farmland),日益恶化的空气质量和水质的污染使农作物受到损害。所有这些将使农业发展更加步履维艰。地球资源日益匮乏也是一个不容忽视的问题。看来解决人口过激增长的问题,是摆在现代人面前的一项艰巨而
迫切的
(pressing)任务。
选项
答案
The sharp expansion of cities and the shift of a large rural population into cities and towns will make the urban areas unimaginably crowded. The rapid growth of urban population will put heavy pressure on public health, fresh water supply, medical care, food supply, housing, transportation and employment, and also bring about some vicious social problems. In the meantime, the urban and township development will cause more loss of fertile farmland. The ever-increasing serious air and water pollution will damage crops. All these will form more obstacles to the development of agriculture. The increasing shortage of resources on earth is also a major problem that cannot be ignored. It seems that the solution to the problem concerning the extremely rapid growth of population is a difficult and pressing task facing all the people in modern society.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/gOG7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、Rapidpopulationgrowth.B、Corruptcitygovernment.C、Realestatespeculators.D、Lackofimmigrationquotas.B恶劣的生存状态要归因于腐败的城市
A、Tolowertheirexchangerates.B、Toregulatetheirexchangerates.C、Toraisetheirregulatedrates.D、Tomakenochangeofth
Lastyear,Iwroteapieceentitled"WhywewronglyfreakoutoverAP?"ThreetofiveAdvancedPlacementcoursesinhighschool
A、Itshouldbeeye-catching.B、Itshouldmatchthatoftheroom.C、Itshouldfitthewoman’staste.D、Itshouldbeascommonas
Globalindustrializationhaspouredcarboninthesky,andnowwemustpaytheprice:thenastyclimatechange,withitssinking
A、It’susuallymorecomplicatedwhenkidsareinvolved.B、Theprocessofdivorceaddsmorepainstopeople.C、Thesenseofrelie
A、Hehastroublerememberingwhenthingshappen.B、Heusuallyforgetstomeetpeopleforappointments.C、Hedoesn’tliketogoo
A、MeltingiceB、Snowfall.C、Glacierswhichserveasbarriers.D、VariationsintemperatureinAntarctica.A火山融化掉一部分冰,这些冰水使得冰漂向海洋,
灯笼作为民间传统工艺(craftwork).现在仍受到全国各地的欢迎。灯笼艺术,作为中国珍贵的传统文化的一部分,在民间仍被继承(inherit)着。我们可以说灯笼在中国悠久的历史中发挥着巨大而不可替代的作用.它象征着灿烂的中国文化。中国灯笼不但在中国历史上
中国书法(calligraphy)作为一种具有4000多年历史的抽象艺术,它不仅仅是书写汉字,也不只是写好汉字,它是一门表现精神的艺术。书法作品承载着书法家的人格、情绪、思想和灵魂。中国书法在中国盛行了数千年,在日本和韩国这样的邻国也很流行。在中国,书法作
随机试题
A.缺铁性贫血B.巨幼细胞性贫血C.自身免疫性溶血性贫血D.珠蛋白生成障碍性贫血E.阵发性睡眠性血红蛋白尿女,38岁,贫血,血清铁5μmol/L,血清总铁结合力410μmol/L,血清铁蛋白10μg/L,网织红细胞计数0.015,血清铁饱和度1
A.绒癌肺转移B.绒癌脑转移C.葡萄胎D.卵巢上皮性癌E.子宫内膜腺癌
为进行质量认证工作,需要一套程序和管理制度。质量认证制度通常包括( )。
某水库枢纽工程主要由大坝及泄水闸等组成。大坝为壤土均质坝,最大坝高15.5m,坝长1135m。该大坝施工承包商首先根据设计要求就近选择某一料场,该料场土料黏粒含量较高,含水量较适中。在施工过程中,料场土料含水量因天气等各种原因发生变化,比施工最优
《普通高中数学课程标准(实验)》描述“知识与技能”领域目标的行为动词有“了解”“理解”“掌握”“运用”,请以“等差数列”概念为例,说明“理解”的基本含义。
已知向量a=(1,y,-1),b=(x,4,3),且x,y∈N*,若a.b=0,则xy的最大值是________.
试述学习策略的含义及其具体构成。
社会主义改造基本结束,社会主义的经济制度和政治制度已经建立,这标志着我国
Althoughateenager,Fredcouldresist______whattodoandwhatnottodo.
Anytime______,anyperiodofwaitingisbecauseyouhaven’tcomeandreceivedthemessage.
最新回复
(
0
)