首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Pleasure of Solo Travel Vocabulary and Expressions solo traveling social attitude companionship cozy Which of the f
Pleasure of Solo Travel Vocabulary and Expressions solo traveling social attitude companionship cozy Which of the f
admin
2018-06-10
55
问题
Pleasure of Solo Travel
Vocabulary and Expressions
solo traveling social attitude companionship cozy
Which of the following is NOT true about solo travel defining a person’s personality?
Pleasure of Solo Travel
When I decide to travel alone, it is most of the time not only by chance but it’s my choice, and the more I travel by myself the more I like it. If at least once you have been traveling alone, you know it’s an experience that is unique and unforgettable.
Solo traveling helps the traveler to define his or her personality. When you are out there, alone, you are much more open to the world surrounding you and to your own self. You learn to listen to your inner voice that makes you stronger. Your fears become your possibilities, as you know nobody is there with you and for you and the decisions you make are your own decisions. It makes you grow and when you come back, you know you are much stronger, and all the travels you are going to do later will seem so much easier.
Traveling alone enhances your senses and your social attitude. As you are alone, you are much more opened to the others. Every conversation, every moment spent with people becomes an opportunity to know something more and not being alone. Every person you met on the road gains much value because he or she becomes someone to share a precious moment with you, and he or she becomes a mate, a companion, a precious value on your loneliness on the road.
Solo traveling helps the traveler value much more the companionship. It seems weird, but in a certain way when you travel alone, you value much more the company you get. When you decide to do a travel together with someone you already know, a partner or a best friend, it usually finishes being like a honeymoon, where especially if you are in two, you don’t meet anyone else outside your tiny and cozy group. When you travel alone, however, you always find yourself sharing some great moments and memories with amazing people, an evening at the pub, in a hotel, with some you share some days together, with some others you keep going together with for a while, and most of the time you gain a friendship forever.
选项
A、Being much more open to the world.
B、Learning to listen to his inner voice that makes him stronger.
C、His fears become his possibilities.
D、All things to do later will seem so much difficult.
答案
D
解析
根据文章第二段的信息可以判断A、B、C三个选项都是正确的,只有D不正确,因此选D项。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/gQrO777K
本试题收录于:
CATTI三级口译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级口译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Sociology社会学Sociologyisasocialsciencethatstudies(1)societies,theirinteractions,andtheprocessesthat(2)andch
Sociology社会学Sociologyisasocialsciencethatstudies(1)societies,theirinteractions,andtheprocessesthat(2)andch
Beeristhemostpopulardrinkamongmaledrinkerswhichoverallconsumptionissignificantlyhigherthanthatofwomen.
Whichofthefollowingsentencesiscorrect?
Allinall,itisnowbeyonddoubtthatinsizeandscopetherapidglobalspreadofthehabittowearjeans,howeveritmaybe
Itisclearthatwearerapidlybecomingaglobalculture.Newformsofinformationtechnology,intercontinentaltravel,andthe
Ifyouleftyourbookonthetableovernight,youwouldfindthefollowingmorningthatitwasstillexactlywhereyouhadleft
Ifyouleftyourbookonthetableovernight,youwouldfindthefollowingmorningthatitwasstillexactlywhereyouhadleft
Mostnursesarewomen,butinthehigherranksofthemedicalprofessionwomenarea______.
IseetheChinesegovernment’scommitmenttobuildaninformationtechnologyinfrastructurethatwillenableChinatocompeteon
随机试题
背景资料:某新建住宅楼工程,建筑面积25000m2,装配式钢筋混凝土结构。建设单位编制了招标工程量清单等招标文件,其中部分条款内容为:本工程实行施工总承包模式,承包范围为土建、电气等全部工程内容,质量标准为合格,开工前业主向承包商支付合同工程造价的25%
Seventeenth-centuryhousesincolonialNorthAmericaweresimplestructuresthatwereprimarilyfunctional,carryingovertradit
有关肺炎支原体肺炎的临床表现,错误的是
隔离层应选择的材料是( )。薄膜衣应选择的材料是( )。
对耐氯喹的恶性疟虫株首选()。
非居民企业在中国境内未设立机构、场所的,或者虽设立机构、场所但取得的所得与其所设机构、场所没有实际联系的,就其来源于中国境内的所得缴纳企业所得税的,适用税率为()。
灌注桩成孔后,需要清孔,清孔方法有()。
旅行社分社属于()。
5033
2015年12月27日,十二届全国人大常委会第十八次会议表决通过了:
最新回复
(
0
)