首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Enjoy a Deluxe Lifestyle at Beijing Dynasty Garden Convenient Location Dynasty Garden lies on the outskirts of the Capital
Enjoy a Deluxe Lifestyle at Beijing Dynasty Garden Convenient Location Dynasty Garden lies on the outskirts of the Capital
admin
2009-05-28
5
问题
Enjoy a Deluxe Lifestyle at Beijing Dynasty Garden
Convenient Location
Dynasty Garden lies on the outskirts of the Capital Airport Road, a prestigious (享有声誉的 ) district for luxury villas (别墅) in the north-eastern suburbs of Beijing. Conveniently located and easily accessible, Dynasty Garden is a mere 5-minute-drive to the Capital Airport and only 15 minutes to the Liangma commercial district.
Luxury Design
A selection of four types of villas ranging from 289 m2 to 482 m2 are available. Builder’s provisions include central air-conditioning and heating system, imported kitchen cabinets, stove, microwave oven, and washing/drying machines. All are luxuriously designed, and completed with a private garden and open garage.
Comprehensive Club Facilities
Residents may enjoy a full range of private club facilities including a swimming pool, tennis courts, table-tennis room, gymnasium, children’s playroom, sitting room, etc.
High Appreciation, Favorable Returns
Growing foreign investment in China has created a huge demand for high quality villas in Beijing. Statistics show rentals typically giving the highest returns. An investment in Beijing Dynasty Garden is sure to bring favorable returns and substantial value appreciation.
Professional Management And Other Services
Dynasty Garden is professionally managed by the New World Group. The developer also renders after-sale rental services (if desired) to guarantee satisfactory investment return.
Location: (46) .
Design: (47) .
Facilities: (48) .
Benefits: (49) .
Services: (50) .
选项
答案
a full range of private club facilities
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/gRvK777K
本试题收录于:
大学英语三级A级题库大学英语三级分类
0
大学英语三级A级
大学英语三级
相关试题推荐
PartyA:ShanghaiInternationalTradeCorporationPartyB:BritishAARBankGroupJVCompany:AARTradeCompanyNotes:APart
Subwaysareundergroundtrains,whichusuallyoperate24hoursaday.Theyarefoundinlargercitiesandusuallyrunbetweensu
Peterisoneofthefewpeoplewho______learntfromexperience.
Internetuseappearstocauseadropinpsychologicalhealth,accordingtoresearchatCarnegieMellonUniversity.Evenpeop
December15(Thursday),BeijingART:YanClubGroupExhibitionGroupExhibitionofOilsbyTalentedChineseYoungArtist
Friendshipisbothasourceof【B1】______andgoodhealth.Peoplewhohaveclosefriendsnaturallyenjoytheircompany.Theemoti
A、ThetriptoTokyo.B、TherestaurantsinTokyo.C、Themuseumsshevisited.D、Theplaceshewantedtogo.A女士让男士谈一谈他的东京之行,男士说他参观
Inthesummerheat,it’seasytodeveloptheembarrassingproblemofbodyodorifyou’renotcareful.Bacterialivealloverou
ThereareseveralwaysinwhichAmericandiningcustomsaredifferentfromthoseinotherpartsoftheworld.Aguestinvitedto
Thelecturesaremainlyaddressedtothefollowingpeopleexcept______.
随机试题
卵巢借卵巢悬韧带和卵巢固有韧带,保持其在盆腔的位置。
肠瘘治疗的关键是()
下列食物中含铁量最低的是
患者粟某,发热倦怠,胸闷腹胀,肢酸咽痛,颐肿口渴,身目发黄,尿赤淋浊,苔黄脉数。治宜选用()
金银花中的抗菌主要成分是
()是指互换合约双方同意在约定期限内按相同或不同的利息计算方式分期向对方支付由不同币种的等值本金额确定的利息,并在期初和期末交换本金。
关于关税的减免税,下列表述正确的有()。
甲公司与股权投资的相关资料如下:(1)甲公司原持有乙公司30%的股权,并能够对乙公司施加重大影响。2019年月1日,甲公司支付银行存款13000万元,进一步取得乙公司50%的股权,并能够控制乙公司的财务经营决策。原投资账面价值为5400万元(包括:投资成
【2017上】“君子如欲化民成俗,其必由学乎。”《学记》中这句话反映了()。
Thekeypositionandroleofwomenintheprocessofdevelopmentisincreasinglybeingrecognized.AlthoughthethreegreatWorl
最新回复
(
0
)