首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
辽宁省位于中国东北地区南部,东临朝鲜。简称辽,取省内辽河流域永久安宁之意。1 929年始称辽宁省。这里是我国清王朝的发祥地,前清历史和文物遗迹众多。其中沈阳故宫,是清代开国时期留下来的宫殿建筑,还有清永陵、清福陵、清昭陵、辽阳壁画墓群等文物古迹。辽宁省境内
辽宁省位于中国东北地区南部,东临朝鲜。简称辽,取省内辽河流域永久安宁之意。1 929年始称辽宁省。这里是我国清王朝的发祥地,前清历史和文物遗迹众多。其中沈阳故宫,是清代开国时期留下来的宫殿建筑,还有清永陵、清福陵、清昭陵、辽阳壁画墓群等文物古迹。辽宁省境内
admin
2019-04-11
130
问题
辽宁省位于中国东北地区南部,东临朝鲜。简称辽,取省内辽河流域永久安宁之意。1 929年始称辽宁省。这里是我国清王朝的发祥地,前清历史和文物遗迹众多。其中沈阳故宫,是清代开国时期留下来的宫殿建筑,还有清永陵、清福陵、清昭陵、辽阳壁画墓群等文物古迹。辽宁省境内自然风光奇特秀丽,海岸线绵长曲折,岛屿星罗棋布。辽宁同时又是一个多民族的省份,有汉、满、蒙古、回、朝鲜、锡伯等44个民族。
选项
答案
Liaoning province, whose east area is adjacent to North Korea, is located in the south of northeast China. It is short for Liao, taking the meaning of permanent peace in this region. People called it for Liaoning province in the beginning of 1929. And it is the birthplace of the Qing Dynasty which possesses huge amounts of historical and cultural relics, among which, the Shenyang Imperial Palace is originated from Qing Dynasty, and so is the palace of Qing Yong, Qing Fu, Qing Zhao, painting tombs at Liaoyang and many other cultural relics and historic sites. Liaoning is a beautiful province with unique natural scenery and twisting and turning coastline. Its islands are scattered over the sea just like the stars in the sky. At the same time, Liaoning is a multi-ethnic province with 44 ethnic groups, including Han, Manchu, Mongolia, Hui, North Korea, Xibo and so on.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/gWfa777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
模拟国际会议口译
制药行业的全球化与人们的日常生活密切相关,在改善人类健康和与疾病的斗争中,也扮演着不可替代的角色。AAA公司就是该行业的一个典范,它是全世界最具声望的公司之一。我认为,AAA公司之所以如此令人瞩目和受人尊敬,原因是多方面的,其中固然包括它卓越的科研成就和出
povertyreliefefforts
I’veneverbeenmoreawareofthelimitationsoflanguagethanwhenItrytodescribebeauty.Languagecancreateitsownloveli
UnitedArabEmirates
Thehiringintentionsindexofthepropertyandconstructionindustryisthehighestamongallmonitoredindustries,reaching77
BritainhasannouncedplanstosimplifyitsvisaapplicationprocessforChinesevisitors.TheannouncementcomesasBritishCha
互联网成为人们获取新闻信息的重要途径。中国的通讯社、报社、广播电台、电视台等利用资源优势和品牌优势开展网络新闻传播,满足人们的新闻信息需求,已形成人民网、新华网、央视网、中国广播网等一批综合新闻信息服务网站,不仅扩大了权威新闻信息传播的广度,而且为传统媒体
第二届互联网大会
秦汉时期是中国文学的形成期。秦代文学成就甚微,稍有成就的仅李斯一人。汉代是我国文学自觉的萌动期。汉赋是汉代文学的代表,这一时期政论散文和史传文学也取得了突出的成就,诗歌远不及前二者,但在文学史上亦有重要地位及影响,尤其是乐府民歌。汉赋经过了骚体赋、大赋、小
随机试题
证明曲线上任意一点的切线所截两坐标轴的截距之和等于a.(a>0)
患者,男性,27岁,2年前曾因双眼视力减退,震颤,双下肢麻木,大小便潴留就诊,经激素治疗好转,近半个月又出现步态不稳,共济失调。为明确诊断,应首先检查的项目是
普萘洛尔禁用于哪种病症
A.以病人为中心,实现人道主义B.坚持社会效益和经济效益并重C.病人和药学人员双方的权利D.承担的道德责任E.献身精神药学职业道德的基本原则的主要内容之一是()。
我国宏观药事管理组织机构包括
可以用于工程项目造价控制的是( )。
拱式体系的拱分为()。
下列施工现场质量检查,属于实测法检查的有()。
()是指当对一个人的某些特性形成好或坏的印象之后,人们就倾向于据此推论其他方面的特性。
Comparisonsweredrawnbetweenthedevelopmentoftelevisioninthe20thcenturyandthediffusionofprintinginthe15thand1
最新回复
(
0
)