首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
中国正日益成为外国游客的目的地。中国一度被认为不是理想的旅游目的地,但现在已拥有很多国际水准的新宾馆。 古城西安是中国最著名的旅游城市之一,它建于公元前2世纪,以古老建筑以及保卫中国第一皇帝(秦始皇)陵墓的象征性军队的兵马俑而著称于世。 北
中国正日益成为外国游客的目的地。中国一度被认为不是理想的旅游目的地,但现在已拥有很多国际水准的新宾馆。 古城西安是中国最著名的旅游城市之一,它建于公元前2世纪,以古老建筑以及保卫中国第一皇帝(秦始皇)陵墓的象征性军队的兵马俑而著称于世。 北
admin
2019-07-04
105
问题
中国正日益成为外国游客的目的地。中国一度被认为不是理想的旅游目的地,但现在已拥有很多国际水准的新宾馆。
古城西安是中国最著名的旅游城市之一,它建于公元前2世纪,以古老建筑以及保卫中国第一皇帝(秦始皇)陵墓的象征性军队的兵马俑而著称于世。
北京是另一个广受欢迎的旅游胜地。作为有700多年历史的古都,它是故宫、紫禁城、颐和园的所在地。北京附近有中国富于传奇色彩的长城保存最好的一段。
中国还有其他鲜为人知的景点。如桂林以其山青水秀著称,有一句世代相传的中国谚语说:“桂林山水甲天下”。
选项
答案
Increasingly, China is becoming a destination for international tourists. Once considered a difficult place to visit, China now has many new, international caliber hotels. One of the best-known places to visit in China is the ancient city of Xi’ an. Built in the second century BC, the city is famous for its historic architecture, as well as a symbolic "army" of terra cotta "warriors and horses" which guards the tomb of China’ s first emperor, Qinshihuang. Beijing is another popular destination. As China’ s capital for more than 700 years, it is the home of the Palace Museum, the Forbidden City and the Summer Palace. Nearby is one of the best preserved sections of China’ s legendary Great Wall. There are other, lesser known sights as well. The city of Guilin is renowned for its green hills and clear water. A centuries-old Chinese saying states: "The beauty of all mountains and waters is dwarfed, when compared with those in Guilin.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/gb5a777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
地球村
控制人口数量
我们要鼓励和引导有条件的企业实现主辅分离,转岗分流安置富余人员,创办独立核算、自负盈亏的经济实体。在做好上述工作的同时,我们要积极推进改革,逐步形成独立于企业事业单位之外、资金来源多渠道、管理服务社会化的、有中国特色的社会保障体系。为了实现这一目
就中国人而言,对秦始皇兵马俑,我们有无限的赞叹,对于万里长城我们有无限的自豪。但对于我们的无形遗产、曾经塑造了我们民族精神的——儒家、道家文化,我们却知之甚少。传统中的视个人道德为人生的最高价值所在,已在“现代生活”中成为笑谈。我们不仅在生活方式上盲目地追
newmodelofmajorpowerrelationship
TheInternetFinance
AreportconsistentlybroughtbackbyvisitorstotheUSishowfriendly,courteous,andhelpfulmostAmericansweretothem.To
We,theFinanceMinistersandCentralBankGovernorsoftheG-20,haveacommongoalofpromotingemployment,welfareanddevelo
Since1976,theUSdollar’sroleasaninternationalcurrencyhasbeenslowlywaning.Internationaluseofthedollartoholdfo
"Thedaysthatmakeushappymakeuswise."-------JohnMasefieldWhenIfirstreadthislinebyEngland’sPoetLaureate,itst
随机试题
1.马克思主义哲学直接的理论来源是()
下列关于肺换气的叙述,正确的是
传染病防治法规定,有关人员不得隐瞒、谎报或者授意他人隐瞒、谎报疫情。没有这项法定义务的是
某案,公安机关的侦查人员李某和另一名侦查人员史某执行逮捕时,犯罪嫌疑人提出李某是被害人的弟弟,要求其回避,那么应当如何处理?
浏览器/服务器结构的工作特点有()。
承销金额超过人民币______元,承销团成员超过______,可设2~3家副主承销商。()
在数理统计分析法中的相关分析中,若相关系数|r|=0.5,则表明两指标变量之间()。
控制猫毛色为橙色或黑色的等位基因由X染色体携带,橙色基因为O,黑色基因为o。基因型为O或OO,则毛色为橙色;基因型为0或00,则毛色为黑色;基因型为Oo,则毛色同时有橙色和黑色,这种猫正常情况下全为母猫。现有同父同母(小猫父母都是橙、黑以及橙+黑三种颜色之
下列哪项是我国在“十二五”开局之年取得的科技成就:
Themedicalworldisgraduallyrealizingthatthequalityoftheenvironmentinhospitalsmayplayasignificantroleinthepro
最新回复
(
0
)