首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
In its more extreme forms persecution mania is a recognized form of insanity. Some people imagine that others wish to kill the
In its more extreme forms persecution mania is a recognized form of insanity. Some people imagine that others wish to kill the
admin
2015-04-26
85
问题
In its more extreme forms persecution mania is a recognized
form of insanity. Some people imagine that others wish to kill
them, or imprison them, or to do them some other grave injury.
Often the wish to protect themselves from imaginary persecutors 【M1】______
leads them into acts of violence which make it necessary to restrain
their liberty. This, like many other forms of insanity, is
only an exaggeration of tendency not at all uncommon among 【M2】______
people who count as normal. I do not propose to discuss
the extreme forms, that are a matter for a psychiatrist. 【M3】______
It is the milder forms that I wish to consider, since they 【M4】______
are a very frequent cause of unhappiness, and because, not having
gone much far as to produce definite insanity, they 【M5】______
are still capable of being dealt by the patient himself, 【M6】______
provided he can be induced to diagnose his trouble
right and to see that its origin lies within himself and 【M7】______
not in the supposed hostility and unkindness of others. 【M8】______
We are all familiar with the type of person, man or woman,
who, according to his own account, is perpetually the victim
of ingratitude, unkindness, and treachery. People of such kind 【M9】______
are often extraordinarily plausible, and secure warm sympathy
from those who have not known them long. There
is,as a rule, nothing inherently improbable about every separate 【M10】______
story that they relate.
【M9】
选项
答案
and改成or
解析
此处“忘恩负义,不近人情,背叛”三者之间是选择关系,不是并列关系。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/gwua777K
本试题收录于:
翻译硕士(翻译硕士英语)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(翻译硕士英语)
专业硕士
相关试题推荐
InEnglandintheearly17thcentury,theStuartmonarchy,tofinanceitsexpenditures,increasinglyresortedto"forcedloans"—
TheMillenniumDevelopmentGoalscallforadramaticreductioninpovertyandmarkedimprovementsinthehealthofthepoor.Mee
SincetheearliesttimesinEngland,thetraveler’sinnhasalwaysbeenawarmandhospitableplace,agatheringplaceforvoya
TheCanterburyTales,acollectionofstoriestoldbyagroupofpilgrimsontheirwaytoCanterbury,isanimportantpoeticwo
"Thelettucewaslonelywithouttomatoesandcucumbersforcompany"isanexampleof().
联合国教育、科学及文化组织(简称:联合国教科文组织,英文:UnitedNationsEducationalScientific:andCulturalOrganization,缩写UNESCO)成立于1946年11月,是联合国下属的专门机构之一。
PopstarstodayenjoyastyleoflivingwhichwasoncetheprerogativeonlyofRoyalty.Wherevertheygo,peopleturnoutinthe
Despitetheirnames,satinandsomanareexceptionallyuglysisters.Theyareorganophosphorousnervegases.Theyarecheapand
Wedidholdameetingyesterday,butyou______,sowedidnotinformyou.
Thehiddenroomis______onlythroughasecretbackentrance.
随机试题
第二审人民法院对上诉、抗诉案件经审理后:
十二经脉中,阴经与阴经的交接部位在
《地表水环境质量标准》基本项目中五日生化需氧量的监测分析方法是()。
思想品德教育最基本的方法是()。
下列说法错误的是()。
①同青年时代的乔布斯一样,我们每个人的心中都曾经藏着一个改变世界的理想②我们按这个社会的理性法则修剪自己的枝丫,因为这样才能让成功——或者是不失败——的可能性最大化③它只是人们对20世纪效率与理性主题的厌倦在21世纪的一场爆发④苹果的非典型性成功,并
长度是800m的队伍的行军速度为100m/min,在队尾的某人以3倍于行军的速度赶到排头,并立即返回队尾所用的时间是[]min。
UNCTAD
设f(x)在(a,b)二阶可导,x1,x2∈(a,b),x1≠x2,∈(0,1),若f’’(x)>0(∈(a,b)),有f[tx1+(1-t)x2]<tf(x1)+(1-t)f(x2),特别有[f(x1)+f(x2)].
下列设备组中,完全属于计算机输出设备的一组是()。
最新回复
(
0
)