首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A Cloud of Stem Cell The pressure on stem cell pioneer Woo Suk Hwang over the way he obtained human eggs for his research is
A Cloud of Stem Cell The pressure on stem cell pioneer Woo Suk Hwang over the way he obtained human eggs for his research is
admin
2013-05-19
73
问题
A Cloud of Stem Cell
The pressure on stem cell pioneer Woo Suk Hwang over the way he obtained human eggs for his research is intensifying-particularly in South Korea, where he had been a national hero. In the past week, several new claims have emerged that Hwang may have used eggs that were paid for, as well as eggs from junior members of his laboratory.
Hwang’s team, based at South National University, has produced a string of landmark papers in stem cell research, including the first stem cells obtained from a cloned human embryo(胚胎)(W. S. Hwang et al. Science 303, 1669-1674; 2004) and the first patient-matched embryonic stem cells(W. S. Hwang et al. Science 308, 1777-1783; 2005).
For South Korean scientist, cloning pioneer and Snuppy creator, Woo Suk Hwang, things keep going from bad to worse. Last month, he had to admit that as part of the groundbreaking stem cell research he published in 2004, one of his colleagues had paid some women for their egg donations, and that two of the unpaid donors were Hwang’s own junior researchers. Amid the moral controversy that followed, Hwang was in hospital for extreme fatigue and exhaustion. He was released earlier this week, only to find one of his former researchers on a national news broadcast claiming that the history-making stem cell lines Hwang created were fake.
The news broadcast was part of a multi-part investigative series by Korea’s MBC-TV. Also in the broadcast, the researcher said that Hwang had told him to make up data in order to make it appear as if the South Koreans had created more stem cells, made from patients with diseases, than they actually had. "This is something I shouldn’t have done," said the researcher, whose face was not shown on camera and was only identified by his last name, Kim. "I had no choice but to do it."
In a separate interview, Roh Sung Li, the doctor who had provided donated eggs to Hwang’s research, said that Hwang had asked Science, the journal that published his paper on patient-specific stem cells, to withdraw the publication. A spokesperson at the journal said that they had not yet received a request to take back, but have e-mailed all 25 co-authors asking for clarification of the allegations(指控). Roh told news media that of the 11 stem cell lines created from patients with diseases, nine were fake. Whether the two remaining lines were valid, and photographed repeatedly to stand in for the other lines, is not clear. Roh also claims that after a visit to Hwang on Thursday, he believes there were no stem cells at all, and that all of the colonies had died in the lab. "I heard some things that I haven’t been aware of when I visited Professor Hwang at his request, that there are no embryonic stem cells," he told MBC.
These latest claim comes just 24 hours after a former Hwang cooperator, Dr. Gerald Schatten of the University of Pittsburgh, charged Hwang with fabricating his data. Back in June, the two men had co-authored a paper published in Science that detailed how individual stem cell lines were created for 11 patients through cloning. When Hwang’s immoral deeds were uncovered last month, Schatten was already publicly distancing himself from his onetime colleague. But on Tuesday, Schatten, took the next step and asked that his name be removed from the work. His reasons? "Careful re-evaluations of published figures and tables," he said in his letter, "along with new problematic information, now cast substantial doubts about the paper’s accuracy." Hwang has still not responded to these new accusations(指控), and Schatten has declined to comment further.
Hwang’s academic affair is the latest plot twist in a drama that’s playing out in the Korean press. Several days after Schatten’s initial break with Hwang, Seoul’s news outlets cited a Korean government official and other sources in both Korea and the U.S., claiming that Schatten had met with Hwang in October and asked for 50% of the patent(专利权) on the patient-specific stem cell cloning technique. Schatten also reportedly asked to be named chairman of the board of the newly created World Stem Cell Hub, a research center funded jointly by the South Korean government and private interests. The South Koreans reportedly denied his requests.
Despite all the negative publicity, Hwang’s popularity didn’t seem to be suffering too much. At home, he is enjoying emotional swells of support from thousands of women who have lined up outside his lab doors pledging their willingness to donate eggs to his research.
Still, Hwang has a lot of explaining to do. He is already being investigated by his own university. And earlier this week, eight stem cell scientists, led by Dolly cloner lan Wilmut, submitted a letter to Science, noting that "accusations made in the press about the validity(合法性) of the experiments published in South Korea are, in our opinion, best resolved within the scientific community...we encourage Hwang’s laboratory to cooperate with us to perform an independent test of his cell lines." At stake, say the scientists, is the new field of stem cell science, which holds the potential of introducing new ways to treat disease.
Until the testing completed, it seems the rumors and the accusations will only continue to deepen. Hopefully, once Hwang is back in the lab, the questions around in the press about his work will be answered. Unfortunately, that may take a while. Hwang is back in the hospital, this time in the mental ward.
The effects of the claims on the stem cell field and on Hwang’s research are unclear. On 15 November, after the news of Schatten’s separation, the Korean government laid out plans to invest 11.5 billion won in the World Stem Cell Hub led by Hwang. But it also proposed to separate the center from Seoul National University and make it an independent body. Many potential overseas cooperators have said their plans are on hold until the claims are resolved.
How these events will affect Hwang’s team’s ability to publish is another open topic. "It’s pretty clear that the editor of any journal would be on heightened alert if they received a piece of work from them, and would probably examine it very carefully for the ethics of the work at the very least," says Gregory Curfman, executive editor of The New England Journal of Medicine.
选项
A、Y
B、N
C、NG
答案
B
解析
迅速浏览大标题和首末段可知,文章主要介绍一位韩国科学家在干细胞研究方面面临质疑和谴责,从而使研究陷于困境。但这并不代表整个韩国的情况。故题干提到文章描述韩国关于干细胞研究上存在的困难明显与文章所述不符。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/h9g7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
Today,mostcountriesintheworldhavecanals.Manycountrieshavebuiltcanalsnearthecoast,andparallel【C1】______thecoast
Wecarvedthehero’snameonthemonument______futuregenerationsshouldknowwhathehaddone.
Withmoreandmoreyoungpeoplegettingintotroublewiththelaw,racialworkersareverybusy.Theyaretryingtokeep【B1】____
Thiswasthelastpublic______thepresidentmadebeforehistermofofficeended.
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayentitledShouldPekingOperaBeMadeCompulsory?Youshouldwri
A、Supermarkets.B、Departmentstores.C、Privateartsandcraftsstores.D、Grocerystores.B虽然女士指出在私人手工艺术品商店买可以讲价,但是男士因为还要购买其他东西,所
I________(想暑假外出旅游)becauseIenjoymeetingpeopleandseeingnewplaces.
A、Notlookintohiseyes.B、Stareathim.C、Keepeyecontact.D、Avoideyecontact.C事实题。浏览选项可知,本题考的是“该如何做”,听短文时要对选项所示信息做好标记。原文中关
Hungryprehistorichunters,notclimatechange,droveelephantstoextinctionduringthePleistoceneera(更新世),newresearchsug
Havingmentionedthemainproblem,____________(他接着谈起其他较次要的事情).
随机试题
某一方法经反复测定所得出的结果很接近于真值,可用下列哪一名称表示
A.胃黏膜相关组织淋巴瘤B.鼻腔NK/T细胞淋巴瘤C.Burkitt淋巴瘤D.蕈样霉菌病E.弥漫大B细胞淋巴瘤可以不用放化疗就能治愈的淋巴瘤是
慢性支气管炎临床特点为
与完成呼吸功能关系密切的是
在福费廷业务中,银行买断票据,必须放弃对出口商所贴现款项的追索权。()(2012年上半年)
在党风廉政建设责任制中,对于组织处理类的责任追究最重的处理方式是免职。()
“安慰剂效应”是指让病人在不知情的情况下服用完全没有药效的假药,却能得到与真药相同甚至更好效果的现象。“安慰剂效应”得到了很多临床研究的支持。对这种现象的一种解释是:人对于未来的期待会改变大脑的生理状态,进而引起全身的生理变化。以下陈述都能支持上述解释,除
甲有个人财产30万元,死后未立遗嘱,甲的妻子乙和甲的哥哥丙仍在世。甲还有一女儿,15年前与丁结婚后不久即去世,未留有子女,丁在其妻子死后对甲乙仍然尽了主要赡养义务,问该遗产该如何继承?
这是表演艺术家李默然第一次演电影,相比起在话剧舞台上的__________,突然站在镜头前.李默然称“根本不会动了”。对比话剧舞台和电影艺术,李默然总结道,一个是需要__________,一个是需要收缩。填入划横线部分最恰当的一项是:
下列程序段的运行结果是()。#include<stdio.h>voidmain(){charstr[]="ABC",*p=str;printf("%d\n",*(
最新回复
(
0
)