首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
清明是中国的二十四节气(the 24 seasonal division points in China)之一,每年4月4—6日。节日过后,温度将会上升,降雨量会增加。这正是春天耕作和播种的好时节。但是清明节不仅是一个指导农活的节气,还是一个纪念(comm
清明是中国的二十四节气(the 24 seasonal division points in China)之一,每年4月4—6日。节日过后,温度将会上升,降雨量会增加。这正是春天耕作和播种的好时节。但是清明节不仅是一个指导农活的节气,还是一个纪念(comm
admin
2020-06-30
42
问题
清明是中国的二十四节气(the 24 seasonal division points in China)之一,每年4月4—6日。节日过后,温度将会上升,降雨量会增加。这正是春天耕作和播种的好时节。但是清明节不仅是一个指导农活的节气,还是一个纪念(commemoration)的节日. 每到清明节,所有的墓地(cemetery)都挤满了来扫墓(sweep the tomb)和献祭的人。这一习俗现在已经大大简化了。稍稍清扫坟墓后,人们就拿出食物、鲜花和死者最喜爱的东西,然后烧香(incense)烧纸币,在墓碑牌位(the memorial tablet)前鞠躬。
选项
答案
The Qingming Festival is one of the 24 seasonal division points in China, falling on April 4-6 each year. After the festival, the temperature will rise up and rainfall increases. It is the high time for spring plowing and sowing. But the Qingming Festival is not only a seasonal point to guide farm work, it is more a festival of commemoration. On each Qingming Festival, all cemeteries are crowded with people who came to sweep tombs and offer sacrifices. The customs have been greatly simplified today. After slightly sweeping the tombs, people offer food, flowers and favorites of the dead, then burn incense and paper money and bow before the memorial tablet.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/had7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
A、4%.B、10%.C、14%.D、25%.B细节题。短文开头提到,如今每100个美国人中就有10个人超过65岁,由此可知现在美国大约有10%的人口超过65岁,故答案为B)。
A、Oilrefinery.B、Linentextiles.C、Foodproducts.D、Deepwaterport.B前三项都与商品有关,而D)却与此无关,可先排除。短文中提到It…haslongbeenknownforit
A、Improperfoods.B、Strongcleaningproducts.C、Nervoustension.D、Notmentionedinthepassage.D事实细节题。本题问的是根据研究者的观点,痤疮是由什么引起的。
A、Thebeambridge.B、Thearchbridge.C、Thestonebridge.D、Thebrickbridge.B细节题。文中提到,最典型的一种桥就是拱桥(thearch),故答案为B)。
各种慢性疾病(chronicdiseases)已经成为影响中国人健康的主要隐患。随着钱包越来越鼓,中国人的生活方式也发生了巨大的变化,其中包括饮食上的变化和向城市迁移(migration),这也使得中国人的健康面临极大的风险。卫生部(Ministryo
农历腊月初八是腊八节(theLabaFestival),在这一天,人们会喝腊八粥。喝腊八粥这一传统起源于印度佛教,在中国已有1000多年的历史。在那天,许多寺庙都会以大米、花生、胡萝卜、红枣等为原料做腊八粥。腊八粥被认为具有吉祥和长寿的寓意,因此人们
A、Howtoreleaseoilfromseeds.B、Howtotestthelocalmarketforoil.C、Foodandoil.D、Soybeanandoil.A短文第1句指出,人类使用植物(种子)油
Inthesecondhalfofthetwentiethcentury,manycountriesoftheSouth(发展中国家)begantosendstudentstotheindustrializedco
A、Getmorefoodanddrinks.B、Askhisfriendtocomeover.C、Tidyuptheplace.D、Holdaparty.C对话中,男士首先说明这里乱七八糟的原因:昨晚有个聚会,人很多,
随机试题
患者男,23岁,某大学三年级学生。自入大学以来,从不和宿舍同学一起聊天、谈话,也很少见有同学、老乡来找他,因此,同学们都背后戏称他为“怪人”。患者终日离群独处,冥思苦想,偶尔交谈亦不能与人合拍,说的有些是“玄论”,令人莫明其妙。学习成绩尚好,但性格孤僻,对
引起角膜浑浊的沙眼后遗症和并发症中,不包括
男性,74岁。体重60kg,全胃切除术后5天,大量肠液自腹腔引流管引出,左上腹疼痛,查体,左上腹轻压痛,无肌紧张。首选的治疗措施是
除合伙协议另有约定外,下列普通合伙企业事务中,必须经全体合伙人一致同意方可执行的有()。
一方当事人不履行仲裁裁决的,当事人可以申请仲裁机构强制执行。()
Cheatinginsportisasoldassportitself.TheathletesofancientGreeceusedpotionstofortifythemselvesbeforeacontest,
ACross-culturalPhenomenonThereappearstobeagreatvariationastothetreatmentthatolderadultsreceive,rangingf
Thelinkbetweenhealthandincomeseemsprettyuncontroversial.【C1】______all,healthypeoplecanworklongerandharderthansi
A、Howtodistinguishpeople’sfaces.B、Howtodescribepeople’spersonality.C、Howtodistinguishpeoplebothinwardandoutward
WetendtothinkofthedecadesimmediatelyfollowingWorldWarIIasatimeofprosperityandgrowth,withsoldiersreturningh
最新回复
(
0
)