首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Every body gets sick. Disease and injury make us suffer throughout our lives, until finally, some attack on the body brings our
Every body gets sick. Disease and injury make us suffer throughout our lives, until finally, some attack on the body brings our
admin
2010-08-07
54
问题
Every body gets sick. Disease and injury make us suffer throughout our lives, until finally, some attack on the body brings our existence to an end. Fortunately, most of us in modem industrialized societies can take relatively good health for granted most of the time. In fact, we tend to fully realize the importance of good health only when we or those close to us become seriously ill. At such times we keenly appreciate the ancient truth that health is our most precious asset, one for which we might readily give up such rewards as power, wealth, or fame.
Because iii health is universal problem, affecting the individual and society, the human response to sickness is always socially organized. No society leaves the responsibility for maintaining health and treating iii health entirely to the individual. Each society develops its own concepts of health and sickness and authorizes certain people to decide who is sick and how the sick should be treated. Around this focus there arises, over time, a number of standards, values, groups, statuses, and roles: in other words, an institution (体系,机构). To the sociologist (社会学家), then, medicine is the institution concerned with the maintenance of health and treatment of disease.
In the simplest pre-industrial societies, medicine is usually an aspect of religion. The social arrangements for dealing with sickness are very elementary, often involving only two roles: the sick and the healer (治疗者). The latter is typically also the priest (牧师), who relies primarily on religious ceremonies, both to identify and to treat disease: for example, bones may be thrown to establish a cause, songs may be used to bring about a cure. In modern industrialized societies, on the other hand, the institution has become highly complicated and specialized, including dozens of roles’ such as those of brain surgeon, druggist, hospital administrator, linked with various organizations such as nursing homes, insurance companies, and medical schools. Medicine, in fact, has become the subject of intense sociological interest precisely because it is now one of the most pervasive and costly institutions of modem society.
In Paragraph 2, we learn that the sociologist regards medicine as ______.
选项
A、a system whose purpose is to treat disease and keep people healthy
B、a universal problem that affects every society
C、a social responsibility to treat ill health
D、a science that focuses on the treatment of disease
答案
A
解析
细节题。根据短文第二段第五句,对于社会学家来说,药是保持人们身体健康和治疗疾病的体系。所以应选A。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/hnxd777K
本试题收录于:
公共英语四级笔试题库公共英语(PETS)分类
0
公共英语四级笔试
公共英语(PETS)
相关试题推荐
Ithasbeennecessarytoreferrepeatedlytotheeffectsofthetwoworldwarsinpromotingallkindsofinnovation.Itshouldb
Whethertryingtolivewiththedepressingspectacleofdroughtorbattlingrampagingfloodsorsufferingwithadebilitatingdi
In1971therewereabout3,700millionpeopleintheworld.Ifthepopulationwere【C1】______evenlyovertheearth’ssurfacet
Whatisthemainpurposeofthespeaker?
Whatisthemainpurposeofthespeaker?
WhoseinterestsdoestheCouncilofMinistersrepresent?
Whatisthetelephonecallabout?
AparentwithachildcarryingamusicalinstrumentoradrawingboardwalkingalongaBeijingsubwayplatformorstreetisafa
Likeourpoliticalsociety,theuniversityisundersevereattacktodayandperhapsforthesamereason;namely,thatwehaveac
AparentwithachildcarryingamusicalinstrumentoradrawingboardwalkingalongaBeijingsubwayplatformorstreetis
随机试题
对椎骨的描述哪一项是正确的
消费者之间的相互采购产品或者服务的交易形式是哪种电子商务类型()
社会主义初级阶段的中心任务是进行经济建设,因而坚持四项基本原则和改革开放就显得无关紧要了。()
药物制剂处方中不影响稳定性的因素是
关于填充墙砌体工程的说法,正确的有()。
根据《建设工程质量管理条例》的规定,施工单位必须按照工程()施工,不得擅自修改工程设计,不得偷工减料。
根据《出入境检验检疫报检规定》,输入植物、种子、种苗及其他繁殖材料的,报检时限是()。
研究投资者在投资过程中产生的心理障碍以及如何保证正确的观察视角的征券投资分析流派是()
打开工作薄文件EXC.XLSX,对工作表“产品销售情况表”内数据清单的内容建立数据透视表,按行标签为“季度”,列标签为“产品名称”,求和项为“销售数量”,并置于现工作表的18:M13单元格区域,工作表名不变,保存EXC.XLSX工作薄。
Helendidknowsomethings,though.Mostoftheseshehadlearnedfromhersenseoftouch.Shecouldfindherwayaroundthehou
最新回复
(
0
)