首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国篆刻(seal art),是中国一门独一无二、与中国书法、中国绘画密不可分的高雅传统艺术,迄今已有三千多年的历史。早在殷商时代,人们就用刀在龟甲上刻“字”,这便是篆刻的最早渊源。中国篆刻艺术是书法、绘画、刀法三者完美的结合,一方印中,既有豪壮飘逸的书法
中国篆刻(seal art),是中国一门独一无二、与中国书法、中国绘画密不可分的高雅传统艺术,迄今已有三千多年的历史。早在殷商时代,人们就用刀在龟甲上刻“字”,这便是篆刻的最早渊源。中国篆刻艺术是书法、绘画、刀法三者完美的结合,一方印中,既有豪壮飘逸的书法
admin
2015-02-13
52
问题
中国篆刻(seal art),是中国一门独一无二、与中国书法、中国绘画密不可分的高雅传统艺术,迄今已有三千多年的历史。早在殷商时代,人们就用刀在龟甲上刻“字”,这便是篆刻的最早渊源。中国篆刻艺术是书法、绘画、刀法三者完美的结合,一方印中,既有豪壮飘逸的书法笔意,又有优美悦目的绘画构图,并且兼得刀法生动的雕刻神韵,真可谓“方寸之间,气象万千”(a minimized world of spectaculars),堪称中华民族文化遗产的精粹。
选项
答案
Chinese seal art is a unique traditional Chinese highbrow art that is inseparable from Chinese calligraphy and painting. So far, the seal art has a history of over three thousand years. Early in the Shang Dynasty, our ancestors carved "characters" on turtle shells, which is believed to be the earliest origin of the art. Chinese seal art is a perfect combination of its calligraphy, painting and seal carving. In a squared tiny space of a seal, one can see not only the elegance of calligraphy, the pleasing composition of words or images as a painting, but also the charm of seal script carving skills. Therefore, Chinese seal art is no doubt the essence of Chinese cultural heritage, and of course, a seal out of such an art is "a minimized world of spectaculars".
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/hrh7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、Theyarelookingforanapartmenttolivein.B、Theyarediscussinglivingplacesandchildren’seducation.C、Theyarecomplai
端午节(DragonBoatFestival),农历五月初五日,已经有2000多年的历史了。赛龙舟(dragonboatracing)在全国各地都举行,是这个节日不可缺少的(indispensable)一部分。当发号枪一响,人们就会看到在龙形的独木
Inrecentyears,wehaveallwatchedtheincreasingcommercializationofthecampus.Thenumerousadvertisingpostersandthego
Somepeoplebelievethatyouhavetobeaspecialkindofpersontosellaproduct.Butalthoughitisclearthatasuccessfuls
Forthispart,youareallowedHOminutestowriteanessaycommentingontheremark"Wemakealivingbywhatweget.Wemake
A、Itwillbecomemorepopularthanbefore.B、Itwillhaveitstransportationdeveloped.C、Itsfootballindustrywillbeimproved
A、First-bornchildren.B、Theyoungestchildren.C、Theneglectedchildren.D、Later-bornchildren.A事实细节题。短文介绍说,研究发现排行老大的孩子在数学和语言能
中国的青铜器时代(BronzeAge)从夏开始,经历商、西周到春秋时期(theSpringandAutumnPeriod),前后持续了一千五百多年的时间。大量出土的青铜器物表明,中国创造了灿烂的青铜文明。这些青铜器物不仅有丰富的政治和宗教内涵,而
A、Theneedtoexercisethememory.B、Howthebraindiffersfromotherbodytissues.C、Theunconsciouslearningofaphysicalact
Thebiggestsafetythreatfacingairlinestodaymaynotbeaterroristwithagun,butthemanwithaportablecomputerinbusin
随机试题
对于投资者而言,其投资风险分散化和投资收益最大化这两个目标是相互冲突的,往往无法同时实现。( )
治疗肝虚证时,根据“虚则补其母”的原则,取
屈光能力最强的眼球结构是
下列项目管理组织方式中,项目部虽需接受上级组织职能部门的指导,但本身仍处于项目管理主导地位的是()。
()要对社会团体专职工作人员的人事管理工作进行指导、监督、检查,使社会团体的人事管理工作逐步走向法制化、规范化的轨道。
在某餐馆中,所有的菜或属于川菜系或属于粤菜系,张先生点的菜中有川菜,因此,张先生点的菜中没有粤菜。再加上下列哪项才能使上述论证成立?()
“租购同权”的政策设计是国民待遇同等化的进步。长期以来,外来人口在城里租房或购房,是穷人和富人两种_______的居住选择。其中,颇为重要的一点是,中国的房屋承载了太多居住功能以外的一系列“福利”、“特权”,_______的便是与房产如影随形的户籍。依次填
出下列程序执行后的输出结果是______。mare(){intm[][3]={1,4,7,2,5,8,3,6,9};inti,k=2;for(i]0;i<3;i++){printf(("%d",m[k][i]);}}
【B1】【B10】
ThetreatmentofthegypsypopulationoftheUnitedKingdomisdisgraceful.Localauthoritiesareslowtoprovidepermanentsite
最新回复
(
0
)