首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
财经
英译汉“The goods comply with the specifications of the sales confirmation”,正确翻译为( )。
英译汉“The goods comply with the specifications of the sales confirmation”,正确翻译为( )。
admin
2009-04-20
67
问题
英译汉“The goods comply with the specifications of the sales confirmation”,正确翻译为( )。
选项
A、货物符合售货确认书规格要求
B、货物满足销售书的要求
C、货物的规格非常好
D、货物不符合售货确认书规格要求
答案
A
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/htCr777K
0
报检水平测试
相关试题推荐
对于信用证与合同关系的表述正确的是()。
在国际贸易中,常见的计重方法有()。
买方信贷是出口方银行向出口商提供贷款,然后由出口商转向进口商(即买方)提供的信贷。()
公开一般许可证制的限制商品进口的作用低于特种进口自动许可证制。()
海关税则
某进出口公司欲进口包装机一批,对方发盘的内容为:“兹可供普通包装机200台,每台500美元CIF青岛,6至7月份装运,限本月21日复到我方有效。”我方收到对方发盘后,在发盘规定的有效期内复电:“你方发盘接受,请内用泡沫,外加木条包装。”问:我方的接
我某出口公司对外发盘,外商于发盘有效期复到,表示接受我方的发盘,但外商对发盘的内容作出修改,下列哪一项内容的修改不属于实质性变更发盘的内容,我方保持沉默,合同有效成立()。
根据外汇风险作用于企业的途径来划分,外汇风险可以分为()。
委员会是总理事会的下属机构,负责世界贸易组织的主要职能,现设立三个理事会,即货物贸易理事会、服务贸易理事会、知识产权理事会。()
下列关于第二次世界大战后国际分工发展的特点正确的说法是()。
随机试题
10代の君たちへ考える力を養おう「寸暇惜しむ人なし」。兼好法師は徒然草の中で「世の中にはわずかな時問を惜しんで、なすべきことに精進する人がいない」と嘆いたが、現代は寸暇を惜しむまでもなく気ぜわしく、本当になすべきことが容易に見つからない世の中では
报表有几种视图?它们的作用是什么?
男性,55岁。重症肺炎患者,入院后,次日病情加重,突发持续性呼吸急促,发绀,伴烦躁,呼吸频率38次/分,心率108次/分,律齐,两肺可闻及湿啰音。血气分析:pH7.48,PaO250mmHg,PaCO230mmHg。胸片示两中下肺纹理增多模糊,斑片
[2013年第20题]根据《建筑工程建筑面积计算规范》,下列建筑物门厅建筑面积计算正确的是:
如图所示,立柱的最大正应力为()。
商业银行通常将特定时段内包括活期存款在内的()作为贷款的主要融资来源。
根据下面材料回答问题。2011年2~12月间,上交所和深交所上市公司市价总值均环比下降的月份有几个?()
行政监察监督属于()。
依次填入下面句子中的词语最恰当的一组是:( )。①他年轻时____他乡,大大丰富了他的阅历,为他日的创作打下了坚实的基础。②现代化的北京需要现代舞团,现代舞艺术更需要扎根于现代化的北京城,这已是无可______的事实。
某单位已经组建了多个Ethernet工作组网络,如果计划将这些工作组网络通过主干网互连,那么下面哪一种是主干网优选的网络技术?
最新回复
(
0
)