首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
月饼是中国人在中秋节食用的传统食品,一般呈圆形,寓意团圆幸福,反映了人们对家人团聚的美好愿望。在古代的中秋节,月饼被用来祭拜月神(Luna),后来逐渐形成了中秋吃月饼的传统。月饼通常是烤制而成的,外皮(crust)一般是由面粉制成,里面包进某种馅(stuf
月饼是中国人在中秋节食用的传统食品,一般呈圆形,寓意团圆幸福,反映了人们对家人团聚的美好愿望。在古代的中秋节,月饼被用来祭拜月神(Luna),后来逐渐形成了中秋吃月饼的传统。月饼通常是烤制而成的,外皮(crust)一般是由面粉制成,里面包进某种馅(stuf
admin
2023-02-19
97
问题
月饼是中国人在中秋节食用的传统食品,一般呈圆形,寓意团圆幸福,反映了人们对家人团聚的美好愿望。在古代的中秋节,月饼被用来祭拜月神(Luna),后来逐渐形成了中秋吃月饼的传统。月饼通常是烤制而成的,外皮(crust)一般是由面粉制成,里面包进某种馅(stuffing)。月饼内馅多选用植物的种子,对人们的健康有益。现在的月饼品种更加繁多,风味更加丰富,受到我国各地人们的喜爱。如今将月饼作为礼物送给客户和亲朋好友已成为一种习俗。
选项
答案
Moon cake is a traditional food eaten by the Chinese during the Mid-Autumn Festival. Generally it has a round shape, symbolizing reunion and happiness, which reflects people’s aspiration of family reunion. In ancient times, moon cake was made to worship the Luna on the Mid-Autumn Festival. Later the tradition of eating moon cakes on that day was formed gradually. Moon cake is generally made by baking. The crust is usually made of flour, in which a certain stuffing is filled. In most cases, the seeds of different plants are chosen as its stuffing, which benefits people’s health. With more varieties and flavors today, moon cake is liked by people all over the country. Nowadays it is customary to bring moon cakes to clients or relatives as presents.
解析
1. 第1句较长,需将句子进行分译。将月饼的寓意和寄托人们的愿望单独译为一句。“中国人在中秋节所食用的”可使用过去分词短语eaten by…during…作后置定语修饰“传统食品”。“寓意团圆幸福”可采用现在分词短语作伴随状语的形式,“反映了……”可用which引导的非限制性定语从句来表达。
2. “后来逐渐形成了……的传统”单独成句。此句中文没有主语,翻译成英语可处理为被动语态,将“中秋吃月饼的传统”the tradition of eating moon cake作为句子的主语。
3. “月饼内馅多选用……有益”中“选用植物的种子”可译为被动语态the seeds of different plants are chosen; “对人们的健康有益”是对前一句的补充说明,可用which引导的非限制性定语从句。
4,“品种更加繁多……人们的喜爱”可译为由and连接的并列句Moon cake has more…and is liked by…。也可将“品种更加繁多。风味更加丰富”处理为介词短语with more varieties and flavors作状语。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/i8vD777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Howistheschoolnow?
Itwasthedistrictsportsmeeting.Myfootstillhadn’thealed(痊愈)froma(n)【C1】________injury.Ihad【C2】________whetherornot
ItseemsquiteunbelievablethatamanlikeJeremycouldbe________inquestionabledeals.
Gary:Hi,Mike,we’rehavingapartytonight,wannacomejoinus?Youcanbringyourgirlfriend.Mike:Well…【D8】________Gary:W
TraditionalVietnameseculturehaslongpromotedtheideaofgenderequality.Foundingmyths(i)________theequaldivisionofla
Thestudents’________natureswereinsharpcontrasttotheeven-tempereddispositionsoftheirparents.
Peoplejudgethesedeviationsfromthenormaspositivebecausetheysuggestthattheindividualispowerfulenoughtoriskthe
Theaimofthisbookistofostergoodsocialworkpracticewiththeelderlyandtheirfamilies,andthefirstchaptersetsout
(1)NearusonourstreettherewasafamilywithagirlmyagecalledSafinaandtwoboyssimilarinagetomybrothers,Babar
Idon’tthinkitisadvisablethatshe________herlittleboyofhisfreedomtospendthesparetimeashewish.
随机试题
下列霍乱弧菌的致病因素不包括
已知某正弦交流电压u=100sin(2πt+60。)V,其频率为()。
背景某机场经过合法的招投标程序,将航站楼通风管路的安装工程和行李处理系统的建设工程,分别承包给国内某建筑安装公司A和国外某设备公司B。按照合同要求某处应先安装行李传送带,后安装送风管。但因工期紧工程量大,机场方要求A、B方尽量将工期往前赶。在施工过程中,
下列各项中,能够引起现金流量净额发生变动的是()。
下列属于公司董事会职责的有()。
关于银行业务创新说法正确的有()。
若每次打开Word程序编辑文档时,计算机都会把文档传送到另一台FTP服务器,那么可以怀疑Word程序被黑客植入了()。
关于自尊,下列说法中正确的是()
以下叙述正确的是()。
Nowadays,airtravelisvery【C1】______WearenotsurprisedwhenwewatchonTVthatapoliticianhastalkedwithFrenchPresiden
最新回复
(
0
)