首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
Read the following text carefully and then translate the underlined segments into Chinese. Your translation should be written cl
Read the following text carefully and then translate the underlined segments into Chinese. Your translation should be written cl
admin
2020-08-21
34
问题
Read the following text carefully and then translate the underlined segments into Chinese. Your translation should be written clearly on ANSWER SHEET 2.
The clue lies in the Japanese name that has been adopted for them around the world: tsunami. 【T1】
Formed from the characters for harbour and wave, and commemorated in the 19th-century woodblock print by Hokusai that decorates so many books and articles about the subject, the word shows that these sudden, devastating waves have mainly in the past occurred in the Pacific Ocean, ringed as it is by volcanoes and earthquake zones.
Thanks to one tsunami in 1946 that killed 165 people, mainly in Hawaii, the countries around the Pacific have shared a tsunami warning centre ever since. 【T2】
Those around the Indian Ocean have no such centre, being lucky enough not to have suffered many big tsunamis before and unlucky enough not to count the world’s two biggest and most technologically advanced economies, the United States and Japan, among their number.
So when, on December 26th, the world’s strongest earthquake in 40 years shook the region, with its epicenter under the sea near the northernmost tip of the Indonesian archipelago, there was no established mechanism to pass warnings to the countries around the ocean’s shores. There would have been between 90 and 150 minutes in which to broadcast warnings by radio, television and loudspeaker in the areas most affected, the Indonesian province of Aceh, Sri Lanka and the Indian chain of the Andaman and Nicobar islands. 【T3】
Had such warnings been broadcast then many of the tens of thousands of lives lost would have been saved.
【T4】
How many, nobody can know, for the task of evacuation would have been far from easy in many of these crowded, poor and low-lying coastal communities.
Equally, though, it will probably never be known exactly how many people have died. 【T5】
Whereas in many disasters the initial estimates of fatalities prove too high, the opposite is occurring in this case.
【T5】
选项
答案
马蒂斯还是重要的平面造型艺术家,在他卧床的最后几年,他发展出自己的一套剪纸造型的方法。
解析
本题测试考生以下语言知识点:1.句中的“He was also an important graphic artist”是本句的主系表结构;2.句中的“who, in his bed—ridden final years, evolved his own method of arranging cut—out paper shapes”是定语从句用来限定修饰前面的名词“artist”;3.句中的“in his bed—ridden final years”是介词短语在句中作定语从句中的状语成分。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/iH1Z777K
0
考研英语一
相关试题推荐
ItisgenerallyrecognizedintheworldthatthesecondGulfWarinIraqisacrucialtestofhigh-speedweb.Fordecades,Ameri
ItisgenerallyrecognizedintheworldthatthesecondGulfWarinIraqisacrucialtestofhigh-speedweb.Fordecades,Ameri
AsformercolonistsofGreatBritain,theFoundingFathersoftheUnitedStatesadoptedmuchofthelegalsystemofGreatBritai
Mostworthwhilecareersrequiresomekindofspecializedtraining.Ideally,therefore,thechoiceofan【C1】______shouldbemade
Mostworthwhilecareersrequiresomekindofspecializedtraining.Ideally,therefore,thechoiceofan【C1】______shouldbemade
Musiccomesinmanyforms;mostcountrieshaveastyleoftheirown.【C1】______theturnofthecenturywhenjazzwasborn,Amer
Peoplethinkingabouttheoriginoflanguageforthefirsttimeusuallyarriveattheconclusionthatitdevelopedgraduallyas
Thecentralprovinceshavefloodsinsomeyears,and______.
[A]AnothercorporateapproachwhichismoredominantisJeremyBentham’sutilitarianway.TheEnglishphilosopherarguedaunit
Havetherealwaysbeencities?Thetrendiscitiesareincreasinglybecomingthedominantmodeofman’ssocialexistence.【T1】It
随机试题
数字化彩超技术不包括
代谢性碱中毒最常见的病因是
弥散神经内分泌系统包括
GPS卫星上所安装的时钟是()。
在我国,证券投资基金的基金管理人可以由依法设立的基金管理公司或者资产管理公司担任。()
某大型工业企业,其生产用房原值为10000万元,还建有一座内部医院、一个幼儿园、一个对外营业的招待所,房产原值分别为400元、100万元、500万元。当地规定允许减除房产原值的20%,其应缴纳的房产税是()。
下列产品中,在计算缴纳消费税时准许扣除外购应税消费品已纳消费税的有()。
海关是对出入国境的一切商品和物品进行监督、检查并照章征收关税的国家机关。根据上述定义,海关工作人员在执勤时可以()。
广义教育与狭义教育有何联系与区别?
沟通是项目管理的一项重要工作,下图为人与人之间的沟通模型。该模型说明了发送者收集信息、对信息加工处理、通过通道传送、接受者接收并理解、接受者反馈等若干环节。由于人们的修养不同和表达能力的差别,在沟通时会产生各种各样的障碍。语义障碍最常出现在(59),认知障
最新回复
(
0
)