首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Maybe you could ______ yourself as a waiter and sneak in there.
Maybe you could ______ yourself as a waiter and sneak in there.
admin
2014-03-10
39
问题
Maybe you could ______ yourself as a waiter and sneak in there.
选项
A、cover
B、screen
C、disguise
D、hide
答案
C
解析
或许你可以假扮成一个侍者混进去。A cover基本意思是“覆盖”,可引申为“隐藏”、“掩饰”,有时可用cover up,例如:Louiselaughed to cover her embarrassment.路易丝以笑来掩饰她的尴尬。B.screen指“屏蔽”,含有在……之间设置屏障以遮蔽、掩护之义,例如:A floppy hat screenedher face.一顶松软帽遮住了她的脸。C.disguise多指通过外表或行为的伪装“掩饰”真实身份、动机或态度等,常用短语disguiseoneself as…“假扮成……”(如本题),例如:He disguised himself as a girl.他男扮女装。D.hide最常用词,可指故意“隐藏、隐瞒”,也可指无意地“隐藏”,例如:Clouds hide the sun.云遮住太阳。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/iQUK777K
0
专业英语四级
相关试题推荐
Shestillthinksclearly,______forhergreatage.
Inordertolivealongerlife,whatshouldpeopledo?
IntheUnitesStates,itisrequiredthatallchildren_____school,publicorprivate,for12years.
EveryFebruary,acrossthecountry,candy,flowers,andgiftsareexchangedbetweenlovedones,allinthenameofSt.Valentine
Theconceptofpersonalchoiceinrelationtohealthbehaviorsisanimportantone.Anestimated90percentofallillnessmayb
Althoughhehasbecomerich,heisstillvery______ofhismoney.(2001年考试真题)
Tedcouldn’tremembertheexactdateofthestorm,butheknewitwasSundaybecauseeverybodywasat______church.
Inthesentence"Itappearsthathehasmanyfriends",theitalicizedpartis
Thelatestdiscs,usedforsmallportablecomputers,______3,600timesaminute.
EuropeancountrieshavebeencarefullywatchingtheviolencethatexplodedacrossFrance,worriedthattheirvehiclesandbuildi
随机试题
计算下列不定积分:
当x→0+时,下列变量与x为等价无穷小量的是()
结直肠癌的主要转移途径为()
82,63,50,()
我国之所以提出构建社会主义和谐社会,就是因为我国的经济发展,超前于我国的政治、文化及社会的发展,因此,当前我国一切工作的中心已经不是经济建设。()
阅读《水龙吟.登建康赏心亭》教学实录片段,回答问题。案例:师:我们现在做个小练习,大家将以下词人按照婉约派和豪放派进行划分。(PPT展示:柳永苏轼李清照秦观温庭筠辛弃疾岳飞)(生讨论发言,教师
我国实行适度宽松的货币政策,降低存款利率不利于()。
企业文化是指一个企业中所有员工共有的一套观念、信念、价值和行为准则,以及由此导致的行为模式。根据此定义,以下理解或说法正确的是()。
一种错误的认识是,只有热情开朗乃至经常喋喋不休的人,才有更强的适应性,也更容易在群体中受欢迎。这种印象让那些内向的人有些自卑,甚至怀疑自己有社交障碍。转而求助于心理医生或抗抑郁药物。但大可不必如此,因为________。有研究显示,大约有30%的人生性内向
有三个关系R、S和T如下: 则由关系R和关系s得到关系T的操作是()。
最新回复
(
0
)