首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
达尔文的思想 ——2008年英译汉及详解 In his autobiography, Darwin himself speaks of his intellectual powers with extraordinary modesty. He point
达尔文的思想 ——2008年英译汉及详解 In his autobiography, Darwin himself speaks of his intellectual powers with extraordinary modesty. He point
admin
2015-12-29
23
问题
达尔文的思想
——2008年英译汉及详解
In his autobiography, Darwin himself speaks of his intellectual powers with extraordinary modesty. He points out that he always experienced much difficulty in expressing himself clearly and concisely, but【F1】
he believes that this very difficulty may have had the compensating advantage of forcing him to think long and intently about every sentence, and thus enabling him to detect errors in reasoning and in his own observations.
He disclaimed the possession of any great quickness of apprehension or wit, such as distinguished Huxley.【F2】
He asserted, also, that his power to follow a long and purely abstract train of thought was very limited, for which reason he felt certain that he never could have succeeded with mathematics.
His memory, too, he described as extensive, but hazy. So poor in one sense was it that he never could remember for more than a few days a single date or a line of poetry.【F3】
On the other hand, he did not accept as well founded the charge made by some of his critics that, while he was a good observer, he had no power of reasoning.
This, he thought, could not be true, because the "Origin of Species" is one long argument from the beginning to the end, and has convinced many able men. No one, he submits, could have written it without possessing some power of reasoning. He was willing to assert that "I have a fair share of invention, and of common sense or judgment, such as every fairly successful lawyer or doctor must have, but not, I believe, in any higher degree."【F4】
He adds humbly that perhaps he was "superior to the common run of men in noticing things which easily escape attention, and in observing them carefully."
Writing in the last year of his life, he expressed the opinion that in two or three respects his mind had changed during the preceding twenty or thirty years. Up to the age of thirty or beyond it poetry of many kinds gave him great pleasure. Formerly, too, pictures had given him considerable, and music very great, delight. In 1881, however, he said: "Now for many years I cannot endure to read a line of poetry. I have also almost lost my taste for pictures or music. "【F5】
Darwin was convinced that the loss of these tastes was not only a loss of happiness, but might possibly be injurious to the intellect, and more probably to the moral character.
【F2】
选项
答案
达尔文还声称,自己长时间进行纯抽象性思考的能力十分有限,因此他认为自己在数学方面根本不可能成功。
解析
本句考查的重点是:宾语从句和定语从句。 本句的主语是He,that引导的是宾语从句,引出了asserted的内容。从句的主体是“his power wasvery limited”,to follow引出的不定式做定语,修饰了power。long和abstract是用来修饰train of thought的,其中有一个副词purely则是修饰abstract的。for which reason引出定语从句,which代前面整个句子,定语从句中又嵌套了felt引导的宾语从句。这里出现了“succeed with sth.”的用法,等于“succeedin doing。”
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/iTsZ777K
0
考研英语一
相关试题推荐
Throughoutthislong,tenseelection,everyonehasfocusedonthepresidentialcandidatesandhowthey’llchangeAmerica.Rightl
Throughoutthislong,tenseelection,everyonehasfocusedonthepresidentialcandidatesandhowthey’llchangeAmerica.Rightl
AnearthquakehitKashmironOct.8,2005.Ittooksome75000lives,【C1】______130000andleftnearly3.5millionwithoutfood
AnearthquakehitKashmironOct.8,2005.Ittooksome75000lives,【C1】______130000andleftnearly3.5millionwithoutfood
AnearthquakehitKashmironOct.8,2005.Ittooksome75000lives,【C1】______130000andleftnearly3.5millionwithoutfood
AnearthquakehitKashmironOct.8,2005.Ittooksome75000lives,【C1】______130000andleftnearly3.5millionwithoutfood
AnearthquakehitKashmironOct.8,2005.Ittooksome75000lives,【C1】______130000andleftnearly3.5millionwithoutfood
萨皮尔一沃尔夫假说的形成——2004年英译汉及详解Therelationoflanguageandmindhasinterestedphilosophersformanycenturies.【F1】TheGreeksassum
如何充分利用上大学的时间——1986年英译汉及详解Itwouldbeinterestingtodiscoverhowmanyyoungpeoplegotouniversitywithoutanyclearideaof
智力测验的初衷及价值——1992年英译汉及详解Intelligenceatbestisanassumptiveconstruct—themeaningofthewordhasneverbeenclear.【F1】There
随机试题
常用的制冷压缩机有活塞式、螺杆式、离心式、滚动转子式、旋涡式和滑片式等。()
现在大多数人认为,造成西方发达国家短期内汇率波动的主要原因是()
A.长期咳嗽,咳大量脓痰,反复出现大咯血B.45岁以上伴长期大量吸烟病史,持续痰中带血C.咳嗽剧烈时痰中带血D.低热、盗汗、咯血E.夜间阵发性呼吸困难伴咳粉红色泡沫样痰支原体肺炎的特点
A.结肠B.小肠C.右结肠D.十二指肠E.直肠溶组织内阿米巴在人体的寄生部位是
诊断丹毒最有意义的临床表现是
A、ZC+4位年号+4位顺序号B、SC+4位年号+4位顺序号C、S+4位年号+4位顺序号D、BH+4位年号+4位顺序号E、国药准字J+4位年号+4位顺序号根据《药品注册管理办法》在境内销售香港生产的
收购人拟以重组面临严重财务困难的上市公司为理由申请豁免要约收购义务时,不能通过()来判断重组方案是否切实可行。
在操作风险经济资本计量的方法中,()是指商业银行在满足巴塞尔委员会提出的资格要求以及定性和定量标准的前提下,通过内部操作风险计量系统计算监管资本要求的。
Themeasureofaman’scharacteriswhathewoulddoifheknewhewouldneverbefoundout.
生态保护对人类的福祉和未来至关重要,也孕育着世界发展的历史性机遇。(bringabout)
最新回复
(
0
)