首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Passage Four What’s the significance of Hong Kong currency’s fixed link to the dollar according to the passage?
Passage Four What’s the significance of Hong Kong currency’s fixed link to the dollar according to the passage?
admin
2017-04-20
86
问题
Passage Four
What’s the significance of Hong Kong currency’s fixed link to the dollar according to the passage?
选项
答案
It helped Hong Kong survive the Asian financial crisis.
解析
由题干关键词“Hong Kong”“currency’s”“fixed link”可定位至文章最后一段第一句,该句提到港币汇率的浮动受制于港币与美元挂钩的联系汇率制,这也是香港顺利走出亚洲金融危机所实施的措施之一。由此可知,港币与美元挂钩的联系汇率制曾帮助香港度过亚洲金融危机,因此答案为It helped Hong Kong survive the Asian financial crisis。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/iVzK777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
StrategiesforPublicSpeakingWhat’sgreataboutpublicspeakingisthatit’salearnableskill.Assuch,wecanusethef
BiancaSforzaattractedfewstareswhenintroducedtotheartworldonJanuary30,1998.Shewasjustaprettyfaceinaframet
EnglishforSpecificPurposesESP:EnglishforSpecificPurposesESL:EnglishasaSecondLanguageI.DifferencesbetweenESPa
EnglishforSpecificPurposesESP:EnglishforSpecificPurposesESL:EnglishasaSecondLanguageI.DifferencesbetweenESPa
SomePremisesunderWhichLinguistsOperateWhenwedolinguisticresearch,weneedtoknowsomeofthepremisesunderwhic
ThemajorsectorsoftheUSeconomyaremuchinfluencedby______.
Inthego-goyearsofthelate1990s,noeconomictheoristlookedbetterthanJosephSchumpeter,theAustrianchampionofcapita
HighinthemountainsofsouthernFrance,thesleepytownofAurillachasfewobviouscharmstoattracttheoutsider.Iftheset
IwasinnorthernKenya,whichissufferingthroughtheworstdroughttohittheHornofAfricain60years.Thetollofdepri
PASSAGEFOURWhatistheaimofpreparingpersonalizedgene-basedmedicine?
随机试题
对确诊SLE和判断其活动性参考价值最大的抗体是
A.清热解毒,化瘀排脓B.解表达邪,调和营卫C.发时治标,平时治本D.补虚培元,抗痨杀虫E.补虚泻实,标本兼治肺痨的治疗总则
可以驱风镇痛的药是具有清凉、止痛、驱风止痒的功能
融资租赁合同的特征包括()。
下列事项中,属于或有事项的有()。
宏观调控的基本目标包括:促进经济增长、增加就业、稳定物价和保持国际收支平衡。这四个目标之间存在互补关系,也存在矛盾和冲突。其中,存在互补关系的是( )。
下列说法中正确的是()。
Universalizationofeducationhasbeenapolicypriority,butitstillremainsanunfulfilleddream.Asaconsequence,thespre
BillStoneisnotanastronaut—heistheworld’smostfamouscaver.Leadinglargeinternationalteamsandbackedbysponsorsl
“裸婚”(nakedmarriage)一词由中国网民杜撰,指男女双方在没有房、没有车、没有婚戒甚至婚礼的情况下选择结婚。配偶双方只需要花9元领取两张证明其婚姻合法的结婚证。在中国,越来越多的80后一代(post-80sgeneration)选择“裸婚”
最新回复
(
0
)