首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
职业资格
How about your trip to Hainan? —It couldn’t have been______. Sometimes I went swimming in the sea; sometimes I lay on the sand.
How about your trip to Hainan? —It couldn’t have been______. Sometimes I went swimming in the sea; sometimes I lay on the sand.
admin
2016-01-25
40
问题
How about your trip to Hainan? —It couldn’t have been______. Sometimes I went swimming in the sea; sometimes I lay on the sand.
选项
A、so wel1
B、as bad
C、better
D、worse
答案
C
解析
根据前后文句意可推知去海南的旅行非常愉快,此处是比较级的否定式表达最高级的含义,意思是“不能再好了”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/iZCv777K
本试题收录于:
英语学科知识与教学能力题库教师资格分类
0
英语学科知识与教学能力
教师资格
相关试题推荐
元朝实行行省制度,在中央设枢密院、御史台和()。
罗马法在世界法律史上具有十分重要的地位,因为它()。
阅读以下材料,回答问题。《交通工具和通讯工具的进步》三维目标设计知识与能力:通过对身边的交通、通讯工具的发展变化感受中国近代以来交通、通讯工具的进步,归纳各个时期交通和通讯工具变化的特征,结合生活实际分析各种交通方式的优缺点。
四川广安邓小平故居有一副楹联:“扶大厦之将倾……安邦柱国,万民额手铸巨擘;挽狂澜于既倒……兴工扶农,千载接踵颂广安。”与此联紧密相关的历史事件是()。
WhichofthefollowingisNOTasuitablepre-listeningactivity?
MoveoverMethuselah.FuturegenerationscouldbelivingwellintotheirsecondcenturyandstilldoingSudoku,iflifeexpectan
AccordingtoTheNationalEnglishCurriculumStandards,thelanguageknowledgestudentsarerequiredtolearnconsistsofphonet
Drunkendriving,sometimescalledAmerica’ssociallyacceptedformofmurder,hasbecomeanationalepidemic.Everyhourofever
Everyonemusthavelikedthecakebecausetherewasn’tevena______left.
Mostyoungarchitects—particularlythoseinbigcities—canonlydreamaboutworkinginabuildingoftheirown.Andmakingthat
随机试题
什么是社会公用计量标准?它的建立需要履行哪些法定的程序?
缺铁性贫血有效治疗后,观察疗效最早的指标是
女性,70岁,B超发现胆囊多发结石10年,突发右上腹痛伴发热2天。查体时最可能存在的体征是
下列哪一个药物不是黏肽转肽酶的抑制剂
治疗小儿风寒感冒的方剂是
A上市公司专门从事工业设备生产销售,其产品主要的市场在甲地,该公司注册资本为1亿元,2010年末经审计的资产总额为5亿元,经审计的负债总额为3亿元,企业2011年之前没有担保业务。2011年A公司召开的董事会会议情形如下:(1)该公司共
李白:诗仙
人的生命是非常有限的,如果一个人在一生中不能够经常地、果断地舍弃一些不该投入精力的事情,什么都渴望得到,时时、处处都劳心劳力,其结果只能是让自己失望。所以,生活需要经常地清点。请以“清点生活”为题,写一篇文章。注意:(1)“清点”一般指
Thebigidentity-theftbustlastweekwasjustatasteofwhat’stocome.Here’showtoprotectyourgoodname.HERE’STHES
DearMr.Weidner,Thankyouforyourletterof20November2009.WearedisappointedtohearthatourpriceforFlamecigare
最新回复
(
0
)