首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
It was said by Sir George Bernard Shaw that "England and America are two countries separated by the same language. " My first pe
It was said by Sir George Bernard Shaw that "England and America are two countries separated by the same language. " My first pe
admin
2012-12-01
45
问题
It was said by Sir George Bernard Shaw that "England and America are two countries separated by the same language. " My first personal experience of this was when I worked as a camp counsellor for two months in 2000 in s Summer Camp run by the Boy Scouts of America, as part of an international leader exchange scheme. Before I went, all the participants in the scheme were given a short list of words that are in common use in the UK which Americium would either be confused by or would even offend them. I memorized the words and thought "I’ll cope".
When I finally arrived in the States three months later, I realized that perhaps a lifetime of watching American television was not adequate preparation for appreciating and coping with the differences between American and British speech. In the first hour of arriving at the camp I was exposed to High School American English, Black American English and American English spoken by Joe Public, all very different to each other. Needless to say, I did cope in the end. The Americans I met were very welcoming and helpful, and I found they were patient with me when I made a social faux pas when I used an inappropriate word or phrase.
Upon my return I began to wonder whether anyone had documented the differences between American and British English. I found several books on the subject but often these were written in a dry and academic way. I felt that I could do better and use my sense of humor and personal experiences to help people from both sides of Atlantic to communicate more effectively when they meet.
My research into the subject led me to several conclusions.
Firstly, American English and British English are covering thanks to increased transatlantic travel and the media. The movement of slang words is mostly eastwards, though a few words from the UK have been adopted by the Ivy league fraternities. This convergent trend is a recent one dating from the emergence of Hollywood as the predominant film making center in the world and also from the Second World War when large numbers of American GIs were stationed in the UK. This trend was consolidated by the advent of television. Before then, it was thought that American English and British English would diverge as the two languages evolved. In 1789, Noah Webster, in whose name American dictionaries are still published to this day, stated that: "Numerous local causes, such as a new country, new associations of people, new combinations of ideas in the arts and some intercourse with tribes wholly unknown in Europe will introduce new words into the American tongue. " He was right, but his next statement has since been proved to be incorrect. "These causes will produce in the course of time a language in North America as different from the modern Dutch, Danish and Swedish are from the German or from one another. "
Secondly, there are some generalizations that can be made about American and British English which can reveal the nature of the two nations and their peoples. British speech tends to be less general, and directed more, in nuances of meaning, attendant murmurings and pauses, carries a wealth of shared assumptions and attitudes. In other words, the British are preoccupied with their social status within society and speak and act accordingly to fit into the social class they aspire to. This is particularly evident when talking to someone from "the middle class" when he points out that he is "upper middle class" rather than "middle class" or "lower middle class". American speech tends to be influenced by the over-heated language of much of the media, which is designed to attach an impression of exciting activity to passive, if sometimes insignificant events. Yet, curiously, really violent activity aad life-changing events are hidden in blind antiseptic tones that serve to disguise the reality. British people tend to understatement whereas Americans towards hyperbole. A Briton might respond to a suggestion with a word such as "Terrific!" only if he is expressing rapturous enthusiasm, whereas an American might use the word merely to signify polite assent.
Thirdly, The American language had less regard than the British for grammatical form, and will happily bulldoze its way across distinctions rather than steer a path between them. American English will casually use one form of a word for another, for example turning nouns into verbs or verbs and nouns into adjectives.
I do hope what I have said will be of some help for the people on both sides of the Atlantic when they meet and communicate.
What is the first conclusion the author reaches?
选项
A、American English and British English are becoming increasingly different from each other.
B、American English and British English are becoming increasingly overlapped.
C、American English are borrowing words from British English.
D、American English are borrowing words from some European tribes.
答案
B
解析
文章第五段第一句话就点明了作者的第一个推论。关键在于对于这句话中关键词“cover”的理解。此处的cover表示“涉及,互相交融”。所以不是说两者差距日益增大.而是两者词汇的交融,但下文提到主要是俚语的“东传”(英国位于美国的东面),故选项C不正确。选项D的信息正确但不是作者的主要结论。选项A未在文中出现。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/ixaO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
Inaccordancewiththemissionithassetitselftofurtherthedevelopmentofsport,theInternationalOlympicCommitteestrive
"Ido."ToAmericansthosetwowordscarrygreatmeaning.Theycanevenchangeyourlife.Especiallyifyousaythematyourown
Ittakesawhile,asyouwalkaroundthestreetsofNantes,acityofhaftamillionpeopleonthebanksoftheLoireRiver,to
ThetradeandinvestmentrelationshipbetweentheEuropeanUnionandtheUnitedStatesisthemostimportantintheworld.Despi
A、cooperatewithothercountriesB、openitsagriculturalmarketC、cutsubsidiestofarmersD、helpothercountriesC
Forme,scientificknowledgeisdividedintomathematicalsciences,naturalsciencesdealingwiththenaturalworld(physicalan
ItwasadaythatMichaelEisnerwouldundoubtedlyliketoforget.SittinginaLosAngeleswitnessboxforfourhourslastweek
Earlyinthefilm"ABeautifulMind",themathematicianJohnNashisseensittinginaPrincetoncourtyard,hunchedoveraplayi
有些男人还在怀念昔日以男子为中心的年代。那时,他们下了班回家,热腾腾的晚餐已摆好在桌上,妻子儿女围上来问寒问暖;家中大事小事多由自己作主,因为男人作为一家之主承担了全家经济生活的来源。妇女走出家门就业后,男人的供养职责相对减小,在家庭的地位也变得不像从前那
洋教师说:“这文章写得当然好,而且绝妙无比,你们听——”他拿起作文念起来,“我们学校最美的地方,不是教室,不是操场,也不是校门口那个带喷水的小花坛,而是食堂。瞧,玻璃干净得几”乎叫你看不到它的存在——”洋教师念到这儿,眼睛调皮地一亮,眉毛一挑,“听听,多么
随机试题
社会主义初级阶段的基本经济制度,既包括作为社会主义经济制度基础的公有制经济,也包括非公有制经济。把非公有制经济纳入社会主义基本经济制度之中是因为,非公有制经济
下列有关教师聘任的叙述正确的是()
症见大便干结,如羊屎状,形体消瘦,头晕耳鸣,两颧红赤,心烦少眠,潮热盗汗,腰膝酸软,舌红少苔,脉细数,辨证为
某居住建筑采用水池→水泵→水箱供水方式,水泵由水箱内的液位继电器自动控制,该建筑最大时用水量50m3,其水箱内生活调节水量最小为()m3。
马柯维茨提出的()描绘出了资产组合选择的最基本、最完整的框架,是目前投资理论和投资实践的主流方法。
下列金融市场中,()不是金融期货交易市场。
中央银行上调基准利率,对于浮动利率贷款占较高比重的商业银行,可能因利率上升而增加收益;对于持有大量金融工具的商业银行,则可能因利率上升而增加其市场价值。()
在下列经济行为中,属于货币执行流通手段职能的是()。
在一个ER图中,包含三个实体集,分别是员工、部门和项目;员工内部存在一对多的领导联系,员工和部门之间存在一对一的管理联系,员工和部门之间存在多对一的属于联系,员工和项目之间存在多对多的参与联系,部门和项目之间存在一对多的负责联系,则将该ER图转化为关系模型
I’llwritebackassoonasI______yourletter.
最新回复
(
0
)