首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
毛笔(Chinese brush)是一种源于中国的传统书写工具,与墨、纸、砚(ink stone)并称为“文房四宝”。毛笔有着悠久的历史,相传为秦始皇的大将蒙恬所创。毛笔笔尖最初用兔毛,后来也用羊、狼、鸡、鼠等动物毛,笔管用竹或其他材料制成。在古代,毛笔不
毛笔(Chinese brush)是一种源于中国的传统书写工具,与墨、纸、砚(ink stone)并称为“文房四宝”。毛笔有着悠久的历史,相传为秦始皇的大将蒙恬所创。毛笔笔尖最初用兔毛,后来也用羊、狼、鸡、鼠等动物毛,笔管用竹或其他材料制成。在古代,毛笔不
admin
2015-12-25
73
问题
毛笔
(Chinese brush)是一种源于中国的传统书写工具,与墨、纸、
砚
(ink stone)并称为“文房四宝”。毛笔有着悠久的历史,相传为秦始皇的大将蒙恬所创。毛笔笔尖最初用兔毛,后来也用羊、狼、鸡、鼠等动物毛,笔管用竹或其他材料制成。在古代,毛笔不仅是一种基本的书写工具,还被广泛用于
书法
(calligraphy)和绘画创作。几千年来,它为创造中华民族光辉灿烂的文化作出了卓越的贡献。
选项
答案
Chinese brush is a traditional writing instrument originating from China. Ink stick, paper, ink stone and Chinese brush are known as "Four Treasures of the Study". Chinese brush has a long history. Legend has it that the brush was invented by Meng Tian, a general under the First Emperor of the Qin Dynasty. Originally, the head of the brush was made from rabbit hair, and later also from the hairs of goat, wolf, chicken, mouse and other animals. The shaft is made of bamboo or other materials. In ancient times, Chinese brush was not only an essential writing tool, it was also widely used in calligraphy and painting. For thousands of years, it has made outstanding contributions to the creation of the effulgent Chinese culture.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/j9e7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
"Avoidtherush-hour"mustbethesloganoflargecitiestheworldover,whereveryoulookit’speople,people,people.Thetrai
"Avoidtherush-hour"mustbethesloganoflargecitiestheworldover,whereveryoulookit’speople,people,people.Thetrai
A、Thereisstillroomforimprovement.B、Thelanguageishardtounderstand.C、Thedescriptionoftheexperimentistoodetailed
NeverOverprotecttheChildrenForthispart,youareallowed30minutestowriteashortessay.Youshouldstartyouressaywit
在我们所能体会到的不愉快的情感之中,排在第一位的可能就是恐惧。但是恐惧并不只是一种生理上的不愉快,它会阻止我们追求生命中非常重要的事情。不过我们是有办法摆脱恐惧的。克服恐惧的一个方法就是让自己去做使我们感到恐惧的事情,这样我们才会有更多的机会认识到,事实上
Asfoodistothebody,soislearningtothemind.Ourbodiesgrowandmusclesdevelopwiththe【C1】______ofadequatenutritious
BeautyandBodyImageintheMediaA)Imagesoffemalebodiesareeverywhere.Women—andtheirbodyparts—selleverythingfromfoo
“汉语热”(Mandarinfever)已成为全球语言交际系统中的一种普遍现象。据统计,目前全世界94个国家和地区开设了300多所孔子学院(ConfuciusInstitute)和300多个孔子课堂,全球学习汉语的人数已超过4000万人。事实上,目前
MyViewonMicro-blog1.目前,微博用户数量持续增长2.微博是一把双刃剑3.我的看法
中华文明,又称“华夏文明”。“华夏”是中国汉民族的前身。中华文明可以追溯到公元前26世纪黄帝统一中原,至今延续五千多年。无论从语言和文字,还是从哲学、文学、书法、绘画、戏曲、建筑、园林和饮食等方面审视,我们都不难发现,中华文明五千年发展史至今脉络清晰可见,
随机试题
卧式车床床身导轨在垂直平面内的直线度属于机床的()。
Someproblemscanbereadilyidentifiedsimplybylookingaround.Theseproblemsconcernthepollutionofourenvironmentbytec
称为“决渎之官”的脏腑是
下列不属于津液亏虚证的临床表现是
属于亲水胶体为热力学稳定体系
事故应急管理不能局限于事故发生后的应急救援行动,而应做到“预防为主,常备不懈”。完整的应急管理包括()阶段。
能够通过各种渠道调节国际收支不平衡的国际货币体系是()。
下列给定程序中,函数fun的功能是进行数字字符转换。若形参ch中是数字字符‘0’到‘9’,则将‘0’转换成‘9’,‘1’转换成‘8’,‘2’转换成‘7’,……,‘9’转换成‘0’;若是其他字符则保持不变;并将转换后的结果作为函数值返回。请在程序的下划线处
Hitsongsarebigbusiness,sothereisanincentiveforcomposerstotrytoteaseoutthoseingredientsthatmightincreasethe
Whatisdistancelearning?Itmeansthatyoustudyonyourown,athomeorwhereversuitsyou.Recently,theworldfamousOpenU
最新回复
(
0
)