首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Listen to the following passage. Write in English a short summary of around 150-200 words of what you have heard. You will hear
Listen to the following passage. Write in English a short summary of around 150-200 words of what you have heard. You will hear
admin
2011-01-08
52
问题
Listen to the following passage. Write in English a short summary of around 150-200 words of what you have heard. You will hear the passage only once and then you will have 25 minutes to finish your summary. This part of the test carries 20 points. You may need to scribble a few notes to write your summary
Until yesterday and for most women even today, every wife becomes a housewife. And this is not always a congenial role.
Statistics show that a generation ago only about a third of the girls among high school graduates displayed interest in the domestic arts, and even fewer -- less than a fifth -- among college women. The figures would doubtless be less today. A fairly large number of women are drawn into housework as an occupation by marriage, in spite of an absence of positive interest. Coming to terms with domesticity is not the least of the housewife’s trauma, however much the sheer drudgery of housework has been alleviated. Housekeeping remains an uncongenial occupation to many women.
I remember what Philip Slater once said "The housewife is nobody". Her work is menial labor. And the unpaid nature of her job is even more status-degrading. Few deny the economic as well as the sociological importance of housework. Housework is part of the great infrastructure on which, as David Riesman has reminded us, the entire superstructure of the economy and the government rests. If women did not supply the services of taking care of the living arrangements of workers, industry would have to do so, as in the case of lumber camps, ships, and the military. But housewives are not in the labor force. They are not paid for the services that they perform.
Housework is a dead-end job; there is no chance of promotion. One cannot grow in it. Not only does the wife not grow but the non-specialized and detailed nature of housework may actually have a deteriorating effect on her mind. Since her husband’s work is highly competitive and thus more prestigious, the wife is often left to feel inadequate.
The difference in the work of wives and husbands has other alienating effects on the relationship also. They do not share the same kinds of problems.
As life is now organized in small, private living units, housework is isolating. Isolation has negative psychological effects on people. It encourages brooding; it leads to erratic judgments, and it renders one more susceptible to psychoses. It also heightens one’s sense of powerlessness. Anything, therefore, that increases isolation constitutes a hazard.
On the other hand, while it is true that not all gifts may display a positive interest in housework, or in bringing up children, it is also true that not many men display similar interests before marriage.
It is argued that, in most Western societies at least, housekeeping is no longer menial drudgery or a form of unpaid labour for whoever does the work. Most homes are relatively easy to maintain and to run.
If the woman chooses to work more at home, or entirely in the home, as some choose to do, or as is the custom in some societies, then her share of the bargain is reasonable. She is the boss in her own four walls. She has no one to tell her what to do. She has no anxieties over reaching a higher rank and a higher salary and no fear of unemployment. A comfortable home is much less a cul-de-sac than a tunnel in a mine or a remorseless assembly line. How can she experience any reduction in status if her work is needed and is appreciated by her husband and children? And if the wife argues that her work at home is uninteresting, she should not forget that few workers, male or female, outside the home find every aspect of their work to their taste.
As for the complaint that the domestic work in one’s own home is unpaid labour, it could be argued that whoever works in the home on a full-time basis, the husband or the wife, does not normally have to earn the money to buy food, or clothes, and pay the rent.
The enjoyment of the children, the marriage relationship, the wider network of family and friends, and the respect given by society through intangible rewards, are of greater value than cash.
The person who runs the home is the master of the immediate environment, and is free to plan the daily routine to allow for time off, or for reading, or cultural and social activities, much more so than the worker in a factory or office.
Thus, any housewife who is easily affected by a sense of injustice about the traditional occupation of wife, home-builder and mother, might well ask herself whether she is more imprisoned in her role than the working woman is imprisoned in hers, which is to provide food, shelter and financial security and also contribute to running the home and bringing up children after a hard day’s work.
选项
答案
Until yesterday and for most women even today, every wife becomes a housewife. And this is not always a congenial role. Statistics show that a generation ago only about a third of the girls among high school graduates displayed interest in the domestic arts, and even fewer-- less than a fifth -- among college women. The figures would doubtless be less today. A fairly large number of women are drawn into housework as an occupation by marriage, in spite of an absence of positive interest. Coming to terms, with domesticity is not the least of the housewife’s trauma, however much the sheer drudgery of housework has been alleviated. Housekeeping remains an uncongenial occupation to many women. I remember what Philip Slater once said, "The housewife is a nobody." Her work is menial labor. And the unpaid nature of her job is even more status-degrading. Few deny the economic as well as the sociological importance of housework. Housework is part of the great infrastructure on which, as David Riesman has reminded us, the entire superstructure of the economy and the government rests. If women did not supply the services of taking care of the living arrangements of workers, industry would have to do so, as in the case of lumber camps, ships, and the military. But housewives are not in the labor force. They are not paid for the services that they perform. Housework is a dead-end job; there is no chance of promotion. One cannot grow in it. Not only does the wife not grow but the non-specialized and detailed nature of housework may actually have a deteriorating effect on her mind. Since her husband’s work is highly competitive and thus more prestigious, the wife is often left to feel inadequate. The difference in the work of wives and husbands has other alienating effects on the relationship also. They do not share the same kinds of problems. As life is now organized in small, private living units, housework is isolating. Isolation has negative psychological effects on people. It encourages brooding; it leads to erratic judgments, and it tandem one more susceptible to psychoses. It also heightens one’s sense of powerlessness. Anything, therefore, that increases isolation constitutes a hazard. On the other hand, while it is true that not all girls may display a positive interest in housework, or in bringing up children, it is also tree that not many men display similar interests before marriage. It is argued that, in most Western societies at least, housekeeping is no longer menial drudgery or a form of unpaid labour for whoever does the work. Most homes are relatively easy to maintain and to run. If the woman chooses to work more at home, or entirely in the home, as some choose to do, or as is the custom in some societies, then her share of the bargain is reasonable. She is the boss in her own four walls. She has no one to tell her what to do. She has no anxieties over reaching a higher rank and a higher salary and no fear of unemployment. A comfortable home is much less a cul-de-sac than a tunnel in a mine or a remorseless assemblyline. How can she experience any reduction in status if her work is needed and is appreciated by her husband and children? And if the wife argues that her work at home is uninteresting, she should not forget that few workers, male or female, outside the home find every aspect of their work to their taste. As for the complaint that the domestic work in one’s own home is unpaid labour, it could be argued that whoever works in the home on a full-time basis, the husband or the wife, does not normally have to earn the money to buy food, or clothes, and pay the rent. The enjoyment of the children, the marriage relationship, the wider network of family and friends, and the respect given by society through intangible rewards, are of greater value than cash. The person who runs the home is the master of the immediate environment, and is free to plan the daily routine to allow for time off, or for reading, or cultural and social activities, much more so than the worker in a factory or office. Thus, any housewife who is easily affected by a sense of injustice about the traditional occupation of wife, home-builder and mother, might well ask herself whether she is more imprisoned in her role than the working woman is imprisoned in hers, which is to provide food, shelter and financial security and also contribute to running the home and bringing up children after a hard day’s work.
解析
一、主干内容表达部分:
这部分内容为文章的主干内容,是综述的主要点信息。
1.For most women even today,every wife becomes a housewife. And this is not always a congenial role.
[分析] 这部分是文章开篇内容,点明本文讨论的主题,确定文章发展的基调,因此是全文框架性内容。
2.And the unpaid nature of her job is even more status-degrading.
[分析] 该句说明人们普遍观念中操持家务的实质,为全文观点的提出树立了靶子,确定了文章展开的重点方向,因此是全文框架性内容。
3.Housework is a dead-end job;there is no chance of promotion.
[分析] 本句位于段首,是全段中心句,概括了本段主要内容,并且说明普遍观念对操持家务的认识,为全文观点的提出树立了靶子,确定了文章展开的重点方向,因此是全文框架性内容。
4.As life is now organized in small,private living units,housework is isolating, Isolation has negative psychological effects on people.
[分析] 该句说明操持家务给家庭主妇带来的严重负面影响,为全文的立论指明了重点方向,因此是全文框架性内容。
5.It is argued that, in most Western societies at least, housekeeping is no longer menial drudgery or a form of unpaid labour for whoever does the work.
[分析] 根据文章结构及该句位于文章中部的特点和该句句式“It is argued that...”可判断该句为全文的立论,下面讲话者将详细论述操持家务带来的好处。因此本句是全文框架性内容。
二、支持性细节表达部分
这部分内容为主要点的重要支持性细节,是综述的次要点信息。
1.Coming to terms with domesticity is not the least of the housewife’s trauma,however much the sheer drudgery of housework has been alleviated. Housekeeping remains an uncongenial occupation to many women.
[分析] 本句是全文主要内容之一,即大多数妇女不愿当家庭主妇的具体化,深化了主要内容,因此是重要的支持性细节。
2.Housework is part of the great infrastructure. But housewives are not in the labor force. They are not paid for the services that they perform.
[分析] 本句将家庭劳动的本质具体化,且总结了本段主要内容,概括适度,因此是重要的支持性细节。
3.Since her husband’s work is highly competitive and thus more prestigious,the wife is often left to feel inadequate.
[分析] 本句位于段尾,是对该段中心句亦全文主要内容之一的总结,具体重申了中心句含义,因此是重要的支持性细节。
4.The difference in the work of wives and husbands has other alienating effects on the relationship also.
[分析] 本句具体解释了家庭劳作对夫妇关系的负面影响,因此是重要的支持性细节。
5.It also heightens one’s sense of powerlessness. Anything,therefore,that increases isolation constitutes a hazard.
[分析] 本句位于段尾,是对该段中心句亦全文主要内容之一的总结,重申了中心句含义,因此是重要的支持性细节。
6.She is the boss in her own four walls.
[分析] 本句概括全段主要内容,论证了全文观点,因此是重要的支持性细节。
7.Whoever works in the home on a full-time basis,the husband or the wife,does not normally have to earn the money to buy food,or clothes,and pay the rent.
[分析] 本句概括全段主要内容,论证了全文观点,因此是重要的支持性细节。
8.The enjoyment... are of greater value than cash.
[分析] 本句概括全段主要内容,论证了全文观点,因此是重要的支持性细节。
9.The person who runs the home is them aster of the immediate environment,and is free to plan the daily routine.
[分析] 本句概括全段主要内容,论证了全文观点,因此是重要的支持性细节。
10.Home-builder and mother,might well ask herself whether she is more imprisoned in her role than the working woman is imprisoned in hers.
[分析] 本句概括全段主要内容,论证了全文观点,因此是重要的支持性细节。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/jH0O777K
本试题收录于:
CATTI二级口译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级口译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Nooneknowsexactlyhowmany【C1】______peoplethereareintheworld,butestimates【C2】______thefigureisover【C3】______.Then
计算机系统的输入有人将计算机信息系统比喻成人的中枢神经系统。进而可将输入作为信息系统的一部分,因此,输入设备就可视为计算机系统的感官。我们的输入感官,如视觉、声觉、触觉、味觉及嗅觉,将信息传输到我们的中枢神经系统,并将信息编码成大脑能够处理
MillionsoftouristscomehereeveryyeartovisittheancientruinsofAngkorWat,aninfluxthathashelpedtransformwhatonc
Inthelast10yearswehaveallwitnessedanimpressivegrowthinourknowledgeabouttheenvironments.
TheaffluentmiddleclasscreatedbytheAsianboomnowtakeupoverfromexportsasthemainengineofgrowth.
Hisexpenditureonholidaysandluxuriesisratherhighin______tohisincome.
TheancientJewishpeopleregardedthemselvesasthesaltoftheearth,thechosenfewbyGodtoruletheworld.
InterpersonalRelationshipsInthelast25yearswehavewitnessedanimpressivegrowthinourknowledgeaboutemotionsande
Whatpartofthemuseumflooded?
Whatpartofthemuseumflooded?
随机试题
我国《刑事诉讼法》第12条规定:“未经人民法院依法判决,对任何人都不得确定有罪。”该规定是否意味着我国已经确立了无罪推定的原则?为什么?(中国青年政治学院2008年研)
小儿头颈部烧伤应占体表面积的百分数是()
骨关节炎主要受累关节为
水泥混凝土路面板应设置胀缝的地方有()。
防水混凝土的配合比应符合下列()规定。
()是凭样品采购,即以样品表示标的物品质,并以样品作为交货依据的采购关系。
小说中的重要人物通常都具有鲜明的特点,以至于提到这些特点我们一下子就会想到这些人物。从人格特质的角度出发,这些特点属于这些人物的()
为了证明碳水化合物是肥胖背后的凶手,科学家进行了相关实验。研究人员将120名超重志愿者分成两组,分别食用以粗加工谷物食品、蔬菜为主的低脂饮食和以肉为主的低碳水化合物饮食各24周。结果表明,低碳水化合物节食者减掉的体重是低脂节食者的两倍。因此研究人员得出结论
以下程序的输出结果是()。#include<iostream.h>voidmain(){inta=0,i;for(i=1;i<5;i++){switch(i){case0:c
Ofalltheareasoflearningthemostimportantisthedevelopmentofattitudes.Emotionalreactionsaswellaslogicalthought
最新回复
(
0
)