首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
While the news seems to highlight the mounting external and internal pressures that are driving language endangerment, not all
While the news seems to highlight the mounting external and internal pressures that are driving language endangerment, not all
admin
2022-10-30
31
问题
While the news seems to highlight the mounting
external and internal pressures that are driving language
endangerment, not all languages are endangering. Many languages have【S1】________
well-establishing oral and literary traditions and are being used for a【S2】________
wide variety of functions in society. Many other communities, which
have not achieved that status for their languages, are therefore taking【S3】________
steps to preserve the vitality of their languages by finding new ways of
using them. Ethnologue records and reports data about these aspects of
language use under the rubric of language development.
The term language development can be used in both an individual
and a societal sense. It is commonly used among psychologists and
educators with inference to individuals to refer to the phenomenon of【S4】________
child language acquisition. Charles Ferguson who defined language【S5】________
development at the societal level as primarily dealing with three areas of
concern: graphization, standardization and modernization. These
development activities are now generally known as language planning
activities, subsumed specially within what is called "corpus planning".【S6】________
More broadly, Ethnologue defines language development as follows;
Language development is the result of the series of on-going planned
actions that language communities take to assure that they can effectively【S7】________
use their languages to achieve their social, cultural, political, economic, and spiritual goals.
As Ferguson proposed, those planned actions most often consist in【S8】________
the development of writing systems and the elaboration of terminology
designed to expand the functions of language in a society. Language【S9】________
development activities may also go well within corpus planning and【S10】________
cover a broad range of activities including advocacy on behalf of
minority languages and other actions outside of the realm of linguistics proper.
【S3】
选项
答案
therefore—nevertheless
解析
副词误用。该句意为“许多其他的群体,自身的语言并没有达到那种程度,却也在采取措施通过找到新的使用方法来保持他们语言的活力。”nevertheless为副词,意为“尽管如此,不过,仍然”,此句没有因果含义,故将therefore改为nevertheless。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/jWBK777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
ThePopularityofEnglishI.PresentstatusofEnglishAEnglishasanative/firstlanguageBEnglishasalinguafranca:alang
ThePopularityofEnglishI.PresentstatusofEnglishAEnglishasanative/firstlanguageBEnglishasalinguafranca:alang
StressManagementI.Thegoalofstressmanagement—takingchargeofthoughts,emotions,【T1】______andenvironmentetc.【T1】___
Maslow’sHierarchyofNeedsAbrahamMaslowhasdevelopedafamoustheoryofhumanneeds,whichcanbearrangedinorderof【T
A、Becauseoldpeopleknowwhentheyshouldgotothehospital.B、Becauseoldpeoplearehealthyfromtheirchildhoodtomiddlea
PASSAGETHREEHowcanKentWalker’sattitudetowardstheresultoftheauctionbebestdescribed?
(1)Aswehurtletowardsmenewmillennium,whatisthebettersymboloftherelentlesspassageoftimethanmeancientsundial?
(1)HostilitytoGypsieshasexistedalmostfromthetimetheyfirstappearedinEuropeinthe14thcentury.TheoriginsoftheG
Amazon,whichgotitsstartsellingbooksonline,announcedthisyearthat,forthefirsttime,itsdigitalbookshadoutsold
随机试题
()TheerroranalysisapproachshowsthattherearestrikingsimilaritiesinthewaysinwhichdifferentL2learnersacquire
波普艺术中,安迪.沃霍尔的代表作《玛丽.莲梦露》的设计方法是在形体构造()的基础上对色彩进行调整。[广东2020]
女性患者,23岁,大学生。反复发作性心悸3年,再发1小时。患者三年前出现阵发性心悸,突然发作,突然停止,每次发作几分钟到数小时不等。无晕厥和黑蒙等现象出现,诊断为“阵发性室上性心动过速”,服用胺碘酮治疗。查体:T36℃,P180次/分,BP120/76mm
某企业因技术改造,资金周转困难,需要向银行贷款8000万元,公司总经理找来财务主管王某,说:“现在公司资金紧张,急需向银行贷款,提供给银行的会计报表一定要漂亮一点,请你负责技术处理一下。”王某开始感到很为难,认为做这种“技术”处理是很危险的。在总经理的反
下列关于税务检查的说法,正确的有()。
银行营销要通过交换发挥作用,即必须存在()的可能性。
营养教育是()的重要组成部分。
Joeisproudand______,neveradmittingheiswrongandalwayslookingforsomeoneelsetoblame.
阁下的口才纵使可斡旋于元老院的众位元老之中,为生存计,眼下却只能屈尊当一名化妆品推销员;出众的将才也只能在棋盘上略略施展,或更糟,将漂流长江、壮行西域的雄心转化为麻将桌上的一碰一杠之中;大量的卡夫卡们龟缩在办公室里,成为丧失飞行能力的穴鸟;一张杂七杂八的晚
Nowpeoplebelievethatboththeirgovernmentsandindividualsshouldpracticejustice,integrityandtrust.
最新回复
(
0
)