在洛杉矶,一位美国朋友开车带我去看富人区。富人区就是有钱人的聚居地。美国人喜欢陪客人看富人区,好似观光。在我面前是千姿百态的房子和庭院,优雅、宁静、舒适,真如人间天堂。我忽然有个问题问他:“你们看到富人们住在这么漂亮的房子里,会不会嫉妒?” 我这位

admin2012-12-01  63

问题     在洛杉矶,一位美国朋友开车带我去看富人区。富人区就是有钱人的聚居地。美国人喜欢陪客人看富人区,好似观光。在我面前是千姿百态的房子和庭院,优雅、宁静、舒适,真如人间天堂。我忽然有个问题问他:“你们看到富人们住在这么漂亮的房子里,会不会嫉妒?”
    我这位美国朋友惊讶地看着我说:“嫉妒他们?为什么?他们能住在这里,说明他们遇上了一个好机会。如果将来我也遇到好机会,我会比他们住得更好!”
    这便是标准的“老美”式的回答,他们很看重机会。

选项

答案 Americans like to take their guests to see it as if on a sightseeing tour. Standing before me were houses and courtyards of a great variety of shapes, looking elegant, quiet and comfortable like in an earthly paradise. I suddenly put this question to him, "Don’t you feel jealous of guys living in beautiful houses like these?" He looked at me in astonishment and said,"Jealous? Why? They live here because they’ve met with a good opportunity. If I should also find an opportunity in the future, I can do even better." The answer he gave was typical of Americans, who value opportunities a lot.

解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/lFaO777K
0

最新回复(0)