首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
在中国,农历七月初七的夜晚,天气温暖,草木飘香,这就是人们俗称的七夕节,又叫“乞巧节”或“女儿节”,它是中国传统节日中最具浪漫色彩的一个节日。“七夕”是一个由爱情神话演绎的节日。故事主角天上的织女(Weaving Maid)与人间的牛郎(Cowherd)互
在中国,农历七月初七的夜晚,天气温暖,草木飘香,这就是人们俗称的七夕节,又叫“乞巧节”或“女儿节”,它是中国传统节日中最具浪漫色彩的一个节日。“七夕”是一个由爱情神话演绎的节日。故事主角天上的织女(Weaving Maid)与人间的牛郎(Cowherd)互
admin
2015-08-31
26
问题
在中国,农历七月初七的夜晚,天气温暖,草木飘香,这就是人们俗称的七夕节,又叫“乞巧节”或“女儿节”,它是中国传统节日中最具浪漫色彩的一个节日。“七夕”是一个由爱情神话演绎的节日。故事主角天上的织女(Weaving Maid)与人间的牛郎(Cowherd)互相爱慕,结为夫妻,后来却被拆散。二人化成牛郎星(Altair)、织女星(Vega),分隔在银河两岸,每年只能在农历七月初七那天在鹊桥(Magpie Bridge)相会,有情男女都会在这个晚上祈祷姻缘美满。作为中国颇具浪漫色彩的民俗节日“七夕节”被称为“中国情人节”。
选项
答案
On the night of the seventh day of the seventh lunar month, in an environment of mild weather and fragrant trees and grass, the most romantic traditional Chinese festival begins. It is called Double Seventh Festival, also known as the Begging Festival or the Girls’ Day. The Double Seventh Festival is a festival that tells a love legend. The leading characters in the story are the Weaving Maid in heaven and the Cowherd down on earth. As a result of their mutual adoration and attraction for each other, they eventually get married. But then later they are forced to break up. The two became the Altair and the Vega separated on either side of the Milky Way, and can only meet each other once a year on the seventh day of the seventh lunar month on the Magpie Bridge. Men and women that have affectionate feelings for each other will for sure pray that night for a beautiful marriage. As this is a traditional Chinese festival full of romance, Double Seventh Festival is also known as Chinese Valentine’s Day.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/lSQ7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Previousresearchesonmindfulnessmeditationhaveshownsomeresultsthatinfluencepeopleformanyyears.Itshowsthatmindfu
A、Apicnic.B、Theriver.C、Afriend.D、Theweather.D男士问女士明天天气如何,并说一想到明天要和Jack去河边野餐就很兴奋;女士表示天气预报说明天天气晴朗,温度在25℃左右。由此可知,对话双方正在谈论天气
A、Youngsuperstars.B、Establishedscholars.C、Successfulacademics.D、Mastersofacertainfield.A本文开头指出,研究发现,要想成功不应师从泰斗,而要追随那些
InternationalWomen’sDay(8March)isanoccasionmarkedbywomen’sgroupsaroundtheworld.Thisdateisalsocommemoratedatth
InternationalWomen’sDay(8March)isanoccasionmarkedbywomen’sgroupsaroundtheworld.Thisdateisalsocommemoratedatth
A、Workers.B、Cleaners.C、Students.D、Waiters.C推断题。有两处可以推断出两位说话者的身份,“Igottoearnmoneyforschool”和“Metoo,tuitionsureishigh
文明多样性是人类社会和当今世界的基本特征,也是人类进步的重要动力。历史经验表明,在人类文明交流的过程中,我们不仅需要克服自然的屏障和隔阂,而且需要超越思想的障碍和束缚。意识形态、社会制度、发展模式的差异不应成为人类文明交流的障碍,更不能成为互相对抗的理由。
VolunteeringActivities1.越来越多的人愿意加入到志愿者行列中2.志愿者活动对社会的意义3.为此,我们可以……
A、Twodimensional.B、Threedimensional.C、Colorful.D、Detailed.A女士说:“为了加强画的二维性(平面性),GeorgiaO’keffe还去除了结构的细节。”故作品的特点是A。
中国正处于并将长期处于社会主义(socialism)初级阶段(primarystage),经济社会还存在许多不容忽视的问题,比如说,城乡之间、地区之间、经济与社会发展之间不平衡,不协调,经济发展方式粗放,人口、资源、环境压力大,劳动就业、社会保障、收入分
随机试题
人工心脏起搏
A、脾胃虚弱B、肝郁脾虚C、脾肾阳虚D、伤食积滞E、多属气虚脾胃虚弱
依据我国《环境保护法》的有关规定,下列关于污染物排放标准的制定权限和效力的规定,说法不正确的是:()
作为房地产投资者,其投资可能来源于(),其收益可能来源于出售、出租或经营,但在进行投资决策中,他们都无一例外地要把所有的支出与收入都折算到同一时间点,并通过一系列投资效果评价指标的计算,在各种可能的投资方案之间进行比较、分析。
下列有关咨询机构承担的违约责任说法正确的是()。
对铸铁的韧性和塑性影响最大的因素为()。
企业的生产划分为中长期计划、年度生产讦如和生产作业计划。其中,年度生产计划的时间期限一般是()年。
企业通过经营租赁方式租入的建筑物再出租的也属于投资性房地产的范围。()
城镇土地的基准地价是以()为依据评估出来的。
Thepopulationoftheworldtodayisabout______.EnglandandWales______.
最新回复
(
0
)