首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Mass transportation revised the social and economic fabric of the American city in three fundamental ways. It catalyzed physical
Mass transportation revised the social and economic fabric of the American city in three fundamental ways. It catalyzed physical
admin
2015-11-16
57
问题
Mass transportation revised the social and economic fabric of the American city in three fundamental ways. It catalyzed physical expansion, it sorted out people and land uses, and it accelerated the inherent instability of urban life. By opening vast areas of unoccupied land for residential expansion, the omnibuses, horse railways, commuter trains, and electric trolleys pulled settled regions outward two to four times more distant from city centers than they were in the pre-modern era. In 1850, for example, the borders of Boston lay scarcely two miles from the old business district; by the turn of the 20th century the radius extended ten miles. Now those who could afford it could live far removed from the old city center and still commute there for work, shopping and entertainment. The new accessibility of land around the periphery of almost every major city sparked an explosion of real estate development and fueled what we now know as urban sprawl. Between 1890 and 1920, for example, some 250,000 new residential lots were recorded within the borders of Chicago, most of them located in outlying areas. Over the same period, another 550,000 were plotted outside the city limits but within the metropolitan area. Anxious to take advantage of the possibilities of commuting, real estate developers added 800,000 potential building sites to the Chicago region in just thirty years—lots that could have housed five to six million people.
Of course, many were never occupied; there was always a huge surplus of subdivided, but vacant land around Chicago and other cities. These excesses underscore a feature of residential expansion related to the growth of mass transportation; urban sprawl was essentially unplanned. It was carried out by thousands of small investors who paid little heed to coordinated land use or to future land users. Those who purchased and prepared land for residential purposes, particularly land near or outside city borders where transit lines and middle-class inhabitants were anticipated, did so to create demand as much as to respond to it. Chicago is a prime example of this process. Real estate subdivision there proceeded much faster than population growth.
The word "sparked"(Line 11, Para. 1)is closest in meaning to______.
选项
A、brought about
B、reckoned with
C、smoothed over
D、wiped out
答案
A
解析
由题干提示定位到第一段第六句。由定位句可知,几乎每座大城市的边缘都有大片新土地可用,接着又说到,房地产开发业迅速发展,前后是因果关系,由此判断sparked的词义为“引起”,故应选A)brought about(引起)。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/lYQ7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
远在文字出现之前,口头流传的歌谣(ballad)和神话就已广泛流行。中国文学正是开始于此。然而,歌谣本是人们在生活中随兴而发(improvise)的东西,上古时代也没有保存和记载它们的方式,因此很快就湮灭,不留痕迹。如今,我们只能从一些古书中推断它们的存在
ABritishstudyhasfoundthatBvitaminscanreducebrainshrinkageinolderpeoplewithmildmemoryloss.It【B1】______thatBv
A、Bylearningfromhistravelingexperience.B、BywatchingTVprograms.C、Bywatchingvideosorderedfromaschool.D、Bymeeting
A、Inafactory.B、Inarestaurant.C、Inabank.D、Inaschool.C男士抱怨说自己已经等了很长时间,还没有轮到自己;女士解释说今天电脑不好用,并建议男士如果业务不复杂的话可到那边的自助取款机上办理
在大家庭(extendedfamily)里,老一辈人的意见受到尊重,小一辈人得到全家的呵护。中国宪法(Constitution)规定赡养父母是成年子女义不容辞的责任。在城市里,不和家里老人一起住的年轻夫妇给老人提供生活费(livingallowance
Itcouldbepossibletolearnnewskillswhileyousleep,accordingtoAmericanscientists.ResearchersatYaleUniversityinves
A、Itshouldberaisedbysoldiers.B、Itshouldberaisedquicklybyhand.C、ItshouldberaisedonlybyAmericans.D、Itshouldb
丝绸之路(theSilkRoad)可以追溯到公元前2世纪,当时一名中国使者(envoy)张骞沿着这条连接亚欧两大洲的贸易通道踏上出使西域之旅。它源于今日的西安,穿越河西走廊、塔里木盆地(theTarimBasin)以及西亚港口国,最后抵达地中海的东
中国人非常重视“吃”。“民以食为天”这句古老的俗语可谓众所周知。食物可口和营养丰富一直被当作日常生活的基本要素。中国的烹饪(cuisine)文化源远流长,始于商周朝,距今约3500年。中国现有的菜肴品种有11000种之多,烹调方法也有50多种。在漫长的发展
OntheImportanceofMutualUnderstanding1.现在许多人在为人处事方面只关心自己的利益而很少去顾及他人2.互相理解对于说话的双方都非常重要3.为此,我们应该……
随机试题
幼儿6岁左右,最先萌出的恒牙是“第一恒磨牙”,又称_______。
EmilyDickinsonwasanineteenth-centuryAmericanwomanwholivedherlifecompletelyunknowntoanyoneexceptherfamilyanda
下列哪项关于小肠“泌别清浊”功能的叙述是不正确的
某先天性心脏病患者,妊娠8周出现急性心力衰竭。其处理方法正确的是
关于腹部摄影注意事项的叙述,错误的是
女,30岁。右下智齿舌向远中倾斜,牙冠完全萌出,此牙的拔除方法宜采用
下面不属于工程建设其他投资的是:
下列属于投资活动产生的资金流量的项目有( )。
轩辕黄帝的三大行宫指的是()。
美元标价法
最新回复
(
0
)